Agjencioni floripress.blogspot.com

2011/02/23

Nga Portali i Tribunalit të Hagës


 





Ramush Haradinaj

Ramush HaradinajRamush Haradinaj was one of the most senior leaders of the Kosovo Liberation Army (KLA) during the 1998-99 conflict with Serb forces. Haradinaj had overall command of the KLA forces in the Dukagijn operational zone, located to the west of Priština. He was initially indicted on 4 March 2005 while he was Prime Minister of Kosovo – a position he had held since 3 December 2004. On 8 March 2005, Haradinaj resigned as Prime Minister and the following day voluntarily surrendered himself to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY).

Haradinaj was indicted withi Idriz Balaj  and Lahi Ibrahimaj charged with 18 counts of crimes against humanity and 19 counts of violations of the laws or customs of war for crimes committed by KLA forces from 24 March 1998. The alleged crimes included harassment, deportation or forcible transfer of civilians, imprisonment, torture, murders, rape, abduction and cruel treatment.

On 14 March 2005, Haradinaj pleaded not guilty to all charges against him. On 3 April 2008, the ICTY Trial Chamber I acquitted Ramush Haradinaj of all charges.

The Appeals Judgement in this case was rendered on 21 July 2010.

The Appeals Chamber quashed the acquittal of Ramush Haradinaj and ordered a partial re-trial of the case. An order was issued to bring the accused back to the detention unit.

Idriz Balaj

Idriz BalajIdriz Balaj was a member of the Kosovo Liberation Army (KLA) and the commander of the special unit known as the “Black Eagles” created with the approval of Ramush Haradinaj  in April 1998. Balaj was subordinate to Haradinaj, a former leader of the KLA, working closely with him and providing direct operational support for the criminal activities in the Dukagjin Operational Zone during the 1998-99 conflict with Serb forces.

Balaj was indicted with Ramush Haradinaj and Lahi Ibrahimaj  . He was charged with 18 counts of crimes against humanity and 19 counts of violations of the laws or customs of war for crimes committed by KLA forces beginning 24 March 1998. The alleged crimes included harassment, deportation or forcible transfer of civilians, imprisonment, torture, murders, rape, abduction and cruel treatment.

On 14 March 2005, Balaj pleaded not guilty to all charges against him during his initial appearance before the ICTY. On 3 April 2008, the ICTY Trial Chamber I acquitted Balaj of all charges.

The Appeals Judgment was rendered on 21 July 2010.

The Appeals Chamber reversed the acquittal of Balaj ordering a re-trial on six counts in the indictment and the prosecution’s request to reverse Balaj’s acquittal on the counts of murder, rape and torture was rejected. An order was issued to bring the accused back to the detention unit where he remain pending further orders.

Lahi Brahimaj

Lahi BrahimajLahi Brahimaj was a member of the Kosovo Liberation Army (KLA) and the deputy commander of the Dukagjin Operative Staff stationed in Jablanica. He ran the KLA detention facility in Jablanica from at least April 1998 until about 5 July 1998, for the purpose, among others, of carrying out the joint criminal enterprise by detaining and mistreating civilians. Brahimaj is a close relative of former KLA leader and former Prime Minister Ramush Haradinaj and was subordinate to him during the 1998-99 conflict with Serb forces.

Brahimaj was indicted with Ramush Haradinaj and  Idriz Balaj . He was charged with 18 counts of crimes against humanity and 19 counts of violations of the laws or customs of war for crimes committed by KLA forces beginning 24 March 1998. The alleged crimes included harassment, deportation or forcible transfer of civilians, imprisonment, torture, murders, rape, abduction and cruel treatment.

On 14 March 2005, Balaj pleaded not guilty to all charges against him during his initial appearance before the ICTY. On 3 April 2008, the ICTY Trial Chamber I sentenced Lahi Brahimaj to six years’ imprisonment for cruel treatment and torture as violations of the laws and customs of war. Ramush Haradinaj and Idriz Balaj were both acquitted of all charges.

The Appeals Judgement in this case was rendered on 21 July 2010. 
The Appeals Chamber quashed the acquittal of Lahi Brahimaj and also rejected Brahimaj’s demand to reverse his conviction on the counts of torture and cruel treatment of protected witnesses, Brahimaj’s defense also called for a milder sentence, but the Appeals Chamber rejected the request, so that Brahimaj’s six-year sentence was allowed to stand.

An order was issued to bring the accused back to the detention unit where he remain pending furthers orders.

Kabashi, Shefqet (contempt)

Shefqet Kabashi
Shefqet Kabashi was one of two witnesses who came to the ICTY during the trial of former Prime Minister of Kosovo, Ramush Haradinaj, and who refused to testify when invited to do so. In delivering their Judgement in the Haradinaj et al. case, the judges noted that in the courtroom Shefqet Kabashi had merely confirmed a few personal details, after which he refused to answer any questions on the substance of the case.

Consequently, the Trial Chamber issued an Order in Lieu of Indictment for Contempt of the Tribunal. However, before his trial was due to start, Kabashi left the Netherlands and returned to his place of residence in the United States. An Amended Indictment was issued against Shefqet Kabashi on 18 February 2008.

The contempt case against Shefqet Kabashi is still pending his arrest and transfer to The Hague.


  


Ibrahim Kadriu: Frymëmarrje në shtjellë, “Kosova PEN Center” Prishtinë 2007



Ali R. Berisha



Poeti i universit tonë letrar



Cikli tjetër Relacione të ndrydhura, ka dhjetë ligjërata, rrëfenja, meditime të cilat poeti i quan hapa. Hapat zakonisht finalizohen me një udhëtim. Udhëtova gjatë – (vargu i parë i Hapit të parë), për t’u shpallur jetësor (vargu i fundit i Hapit të dhjetë). Nga vargjet para të këtyre ligjëratave do të mund ta formonim një akrorrëfim jo (akrostik) që mund ta ketë këtë përmbajtje:
1. Udhëtova mbrëmjeve të errëta
2. të dëgjoj çfarë flitej për Teutën
3. për Harfin që fjalën bukë ia mësova
4. (për) dasmën e madhe që bënte Gjergji.
5. Hapi i pestë është himni “Zbrita në fushëbetejë”;
6. Shfaqen Budi dhe Bardhi
7. Bogdani që mban meshë.
8. Në këtë hap i ligjërohet lirisë
9. Portretojnë skeletet
10. Në Prizren hapet dera e kullës
Kohë pa emër quhet cikli i fundit, i cili përbëhet prej 16 poezive. Poeti bie në dilemë se si ta quaj kohën, prandaj u këndon temave, të cilat do të mund të merreshin si mostër për të pagëzuar. Poezitë e këtij cikli nuk kanë lidhmëni tematike as motivore, ato janë si një tufë lule livadhesh; secila e ka ngjyrën e vet, aromën e vet, petalet e veta dhe emrin e vet. Emocionalisht aty i këndohet një kohe e cila ende nuk ka emër të qëndrueshëm. Kur një poet u këndon luleve, ditës e pastaj ...dritës dhe aromës... para dhe prapa çdo luleje qëndron kujtimi... Lulja - qysh para njeriut e deri më sot nuk ka ndryshuar (s’ka nevojë për pikëçuditëse). Lulja e ka njeriun në dorë. Prandaj nuk është befasi pse ky poet e ka marrë emrin e saj dhe ia ka “vu” të dashurës. Asnjë lule nuk ka emër njeriu (tash ka nevojë për pikëçuditëse)!
Në poezinë e parë të këtij cikli Lule në vaze të dritares, lulja simbolizon të dashurën, e cila Në më të mirën stinë / ... / frymëzimin ma bën më të hijshëm. Në poezinë Nga ajo ditë e te kjo ditë, tri herë refrenohet titulli, me qëllim që poetin e shtyrë në moshë ta detyrojë të pranojë se “janë mijëra kodra që s’kalohen më”. Sa domethënës ky varg për poetët e shtyrë në moshë, e që ende shkruajnë poezi, sepse vetëm kjo kodër është e kalueshme për ta. Poezitë e radhës me të tjera motive u këndojnë striktisht disa temave, që në këtë Kohë pa emër Në shkopin e tij të lodhur/ bën dreqi / ve kur Toka ime / në tavolinën e operacionit / i druan prerjes cezarike, pastaj kohë moj qyqe qyqeve u je falë / të gjitha orët të kanë harruar. Këtu poeti stigmatizon ata që në këtë Kohë pa emër me uri të paharruar hanë e hanë e hanë.
Ma merr mendja dhe ma thotë logjika t’i them edhe dy çështje; poezia kushtuar Ulpianës do të zinte vend më të përshtatshëm atje diku nga fillimi i përmbledhjes. Dhe se poezia Unmikistani – nuk do të duhej të emërtohej ashtu, sepse ky emërtim po më duket fort gazetaresk. Bile po të quhej Unmikland, sipas Konicës!
Përvoja mbi 5 dekada e poetit Ibrahim Kadriu e fituar nga ndërveprimet e tij me botën e jashtme, e të derdhur këtu sikurse ne krijimet tjera letrare, nuk na lë të nxitojmë. Edhe në krijimet tjera poetike ai ka dhënë krijime të çmuara e të vlera, qoftë nga aspekti strukturor, vargësor e motivor, qoftë edhe nga ai gjuhësor, duke ia dalë me sukses të krijojë një stil gati-gati vetjak. Poezia e sotme bashkëkohore paraqet një botë të tërë, ku lexuesi, e aq më tepër vrojtuesi recensional, po bëri e u fut tërësisht në brendësinë e saj, zor e ka të bëjë me ndonjë seleksionim çështjesh ku duhet ndalur më gjatë apo theksuar me thekshëm.


Në këtë vepër autori jehon si një poet që i thotë lirshëm edhe ato frymëzime poetike që i kanë mbetur pa ua dhuruar lexuesve, ku reflektohet përvoja e gjatë (10 vëllime poetike), sepse poezia akoma e grish, e ngacmon dhe kaqumitet me të, ndonëse më shumë dhe më suksesshëm po shfaqet si prozator (20 romane e novela), ku pena e tij përvojësore po tregohet shumë e begatë. Kur je shkrimtar ... mbahesh gatitu ... si ushtar i disiplinuar” / fq. 7/ prandaj vëllimi në fjalë nuk ka tepri temash as llojllojshmëri vargimi, por ka një esencë thelbësore dhe një horizont të gjerë të kulturës poetike.
 Gjithçka me maturi krijimore e pjekuri vështrimore. Ai nuk ngul këmbë t’i jep mesazhe, as ta shtrumullojë (me ia ngjitë për gryke e me e dridh) lexuesin, ai ngul këmbë të shkruajë poezi për atë lexues që e do vargun si krijim letrar, duke mos i shkaktuar trazime.. Prandaj, poezia e tij nuk ngarkon me asgjë. Ajo dhuron kënaqësi. Figurativiteti letrar i Ibrahimit është ai i universit tonë letrar.


 Çdo figurë e zë vendin mjeshtërisht aty ku duhet, posa ta fillojë ecjen. Bota shqiptare, por më shumë nënbota kosovare është ajo që frymon e rrezaton për vete (në këto vargje) e për mendjen dhe shpirtin që nuk mund të hesht përgjumshëm, e s’ka të heshtur. Analog me vargun e tij “se mund të infektohesh nga patriotizmi i tepërt” për poezinë lirike do të vlente thënia se mund të sëmurësh nga “ahet” e “ohet” e tepërta, kur e kundron nga larg atdheun kinse të gjynahshëm. Këtyre poezive të Ibrahim Kadriut do të mund t’u qëndronte përshtatshëm si moto mendimi i tij origjinal: Nuk del bir nëne të jetë më i pushtetshëm / se ai që i mban në rresht / ndjesitë e të gjitha rrafsheve / për t’i veshur mysafirët / që zënë vend në faqe “librash”.


Ibrahim Kadriu mund ta lë poezinë e t’i rreket me tërë qenien prozës romanore, ku po hapëron me shumë sukses, por kam drojën se do ta lë jetim damarin e një poezia të gjitharrirë, ku erëmon jeta e sotme me një semiotikë figurative – gjithnjë në hulumtim dhe me motivime hulumtuese - gjithnjë në lëvizje. Po e them këtë nga frika, sepse në njëzet vjetët e fundit ka botuar vetëm katër vëllime poetike, kundrejt njëzetë veprave në prozë.


******************



IbrahimKadriu.99x127.jpg


Ibrahim Kadriu lindi më 8 Janar 1945 në Zheger të Gjilanit. Shkollën fillore e ekreu ne vendlindje në vitin 1959 kurse atë të mesmen e mësuesisë në Gjilan me 1964. Studimet universitare i kreu në Prishtine, ai ka një opus të gjerë të krijimtarisë letrare mbi 40 vepra. Pas dy viteve të punës si pedagog, më 1968 ka filluar punën e rregullt të gazetarit në të përditshmen "Rilindja", gazetar ee redaktor i kulturës dhe reporter i lirë. Në "Rilindje" i ka vazhduar puna gjer në dhjetor të vitit 1999 kur (në detyrën e redaktorit) kalon në të përditshmen "Zëri" ku edhe sot punon. Që nga fillimi i viteve të gjashtëdhjeta aktivisht merret me letërsi. Sot ai jeton dhe vepron ne Prishtinë.Gazetar dhe redaktor në gazetën Rilindja dhe tash redakton robrikën e kulturës në të përditshmën Zëri, Prishtinë. Shkrimtarë shqiptarë, anëtar i Pen Qendra e Kosovës (klubit) Prishtinë. Botime të tjera: Dhurata letrare, libër leximi për kl. VII (1987), shumë herë i ribotuar, "555 arsye për të qeshur", libër me mahi, me pseudonim I. Karadaku (1995), "444 arsye për të qeshur", libër me mahi, me pseudonim I. Karadaku (1997) .

Autor i përkthyer në gjuhë tjera: Pjesë nga veprimtaria e Ibrahim Kadriut (poezi e fragmente prozash) janë botuar edhe në frëngjisht, gjermanisht, arabisht, rumanisht, turqisht, italisht, anglisht.
| "Koprena vremena" , serbokroatisht,
| "Lekovit izvor" roman (1982), botimi serbokroatisht (1987),
| "Na ramas timp pentru sarbatori" (S'mbet kohë për kremte),vëllim poetik në gjuhën rumune, Bukuresht, 2005.
| "Dreni dhe Drenusha", novelë, ilustracion shqip-norvegjisht, 2005;

Për veprimtari letrare ka marrë mirënjohje të ndryshme, si:

|Çmimin "Shtjefën Gjeçovi," për poezi,
|Çmimin e Nëntorit (të Prishtinës) për skenarin e serisë televizive ("I ikuri"), 1980 RTP, "Fidani", realizuar sipas romanit "Pas kthimit",
|Çmimin e vendlindjes,
|Çmimin "Agim Ramadani",
|Çmimin vjetor “Ymer Elshani”,
|Çmimin vjetor të Lidhjes së Shkrimtarëve të Kosovës
|Dramatizimet dhe ekranizimi i romanit "Pas kthimit" Radio Tirana e ka realizuar edhe si radiodramatizim të cilin (në disa vazhdime) e ka emituar gjatë viteve të tetëdhjeta.


Veprat

| "Netët e Karadakut", poezi (1969);
| "Qyteti i luleve", tregime (1970),
| "Pranvera shikon nga bregu", vjersha (1972),
| "Diçka po ndodh", poezi (1972)
| "E lumi rridhte", novelë dhe tregime (1973),
| "Armendi", poemë (1974),
| "Pas kthimit", roman (1975), ribotoi "Naim Frashëri",(1985),
| Hapësirë bot. Rilindja, Prishtinë, 1977
| "Shpëtimtarët", novelë dhe tregime (1978),
| "Kohë e të korrave", roman (1979),
| "Troku" , poezi, (1980),
| "Kroi i ilaçit", Tregime (1980),
| Ethet e një dimri bot. Rilindja, Prishtinë, 1983
| Poezi (Veli i kohës) - (1984),
| "Zogjtë fluturojnë vetë", roman (1986),
| "Fjalori i mbrapsht", poezi, (1986),
| "Epoka në figura", roman (1987),
| "Nëna", novela, (1988),
| Tregime, përzgjedhje lektyre (1988),
| Pastaj harrohet bot. Rilindja, Prishtinë 1989
| "Më shumë se lojë", roman (1990),
| "Qerrja e dritës", roman (1990),
| "Loja e fundit", roman (1993),
| "Përrallorja", novelë dhe tregime (1996),
| "Vite me plagë", roman (1998),
| "Spirale muzgu", roman (2002),
| "Shqiptarja e gjithë botës", roman, ribotim i UEGEN-it, Tiranë, 2003,
| "Qerrja e dritës"; "Shtëpia e fantazmave",Ribotim i romaneve, 2004;
| Qeni me tenxhere", poemë, 2005,
| “Çuni i kohës së Lekës”, roman, (2006),
| “Frymëmarrje në shtjellë”, vëllim poetik (2007),
| “Kalorësi i Karadakut”, roman, (2007),
| “Në Vajhall” (dy vëllime), roman (2008),
| “Dy plus Dy”, dy drama dhe dy novela (2008).



Përgatiti :Flori Bruqi





Dr. Mahmud Hysa per romanin e autorit Ibrahim Kadriu

 Këndvështrim mbi romanin e Ibrahim Kadriut, “Kalorësi i Karadakut” 


Moto. Me romanin e fundit “Kalorësi i Karadakut”, ashtu si Sabri Godoja me romanet “Ali pashë Tepelena” dhe “Skënderbeu”, krijon një roman të personazhit, ku në qendër të strukturës kompozicionale e vendos Idriz Seferin, njërin nga prijësit e luftës e të rezistencës jo vetëm në krahinën e Karadakut e të Moravës, por edhe të luftërave që i prinë shpalljes së pavarësisë së Shqipërisë

Dr. Mahmud Hysa


Mst. Tipi i romanit

Ibrahim Kadriu, me romanin e fundit “Kalorësi i Karadakut”, ashtu si Sabri Godoja me romanet “Ali pashë Tepelena” dhe “Skënderbeu”, krijon një roman të personazhit. Në qendër të strukturës kompozicionale e vendos Idriz Seferin, njërin nga prijësit e luftës e të rezistencës jo vetëm në krahinën e Karadakut e të Moravës, prej nga rrjedh dhe ku ka vepruar prijësi, por edhe njërin nga prijësit e rrallë që i ka dhënë kahen e duhur mbarë Lëvizjes Kombëtare të shek. XIX-XX, kahen drejt realizimit të lirisë e të pavarësisë gjithëkombëtare apo dëshirës për realizimin e një ideali të tillë. Për shumësinë e temave, që integrohen në strukturës kompozicionale të romanit, siç janë tema e pajtimit të gjaqeve, e shpërnguljes së popullatës drejt Anadollit, e tradhtisë kombëtare të disa elementeve destruktivë, e përpjekjes për iluminizëm kombëtar, e rrezikut nga propagandat e huaja, në radhë të parë të fqinjëve, për rrëmbimin e trojeve shqiptare, e dhunës dhe terrorit që ushtrojnë të huajt në trojet shqiptare, e vigjilencës, vitalitetit dhe heroizmit që tregoi në tërësi populli shqiptar në momente më vitale të historisë së tij, e intersubjektivizmit në strukturën kompozicionale, mund të themi se romani i I. Kadriut është shumë afër të quhet edhe roman shoqëror. Megjithatë, epiqendra dhe forca motorike që i ka vënë në lëvizje dhe ka marrë pjesë në të gjitha ngjarjet, figura më koherente, më energjike dhe më stabile nga tërë ajo galeri personazhesh markante të Lëvizjes, strategu, luftëtari dhe prijësi i të gjitha aksioneve të kryengritësve, pa dyshim është ajo e prijësit, e Idriz Seferit. Madje, jo pa arsye, autori nuk është kënaqur vetëm me njohuritë elementare për biografinë e këtij luftëtari të madh, por bën edhe hulumtime të reja historike dhe dokumentare që nga gjithë ajo mori ngjarjesh, konfliktesh, përpjekjesh, idealesh, sakrificash, të shtruara në poetikën e këtij romani, lexuesi mund të mësojë më shumë nga ky roman se nga historia pse arti letrar të jep mundësi që të zbulosh edhe botën e brendshme të personazhit, atje ku historia nuk ka fare qasje. Letrari, madje, jo vetëm e zbulon, por edhe e interpreton artistikisht historinë, ai mbledh dhe seleksionon ngjarje pse atij i intereson e vërteta historike e transponuar përmes së vërtetës artistike.

Jashtë kodit të romanit historik, që lejon interpretimin cilësor të të vërtetave historike, në këtë roman kemi edhe interpretimin sasior të të vërtetave historike pse na jep një mori dokumentesh e faktesh, ngjarjesh e personalitetesh, aksionesh e veprimesh të të gjitha palëve të involvuara në këtë periudhë nga mund të shihen sa dimensionet, aq edhe kahet e lëvizjes të udhëhequra nga prijësi i vërtetë popullor, Idriz Seferi.

Një parim kompozicional i domosdoshëm për tipologjinë e romanit historik të personazhit është edhe shtrirja kronologjike e jetës së kryepersonazhit që autori ynë e respekton plotësisht. Ai na flet për gjenetikën familjare të Idrizit, i ati i tij, Isufi, ishte po ashtu një luftëtar i shquar i çështjes kombëtare, që e vazhdoi më me përkushtim, më me energji dhe më me sukses edhe Idrizi. Fëmijëria e Idrizit ka qenë e rëndomtë, prandaj romansieri nuk ndalet shumë, por rinia, burrëria, trimëria e pleqëria e tij janë të ngarkuara me ngjarje të njëpasnjëshme, më dramatike njëra se tjetra, me kontakte të shumta me njerëz e personalitete, me intervenime dhe ndërmjetësime, me vendime dhe me urdhra, me aksione dhe konfrontime. Ёshtë me interes se autori nuk i anashkalon edhe huqet, veset, të metat, dështimet, dobësitë e Idrizit qofshin ato objektive, ka qenë i pashkollë dhe nuk ka pasur informacione për platformën e Rilindjes dhe të Lëvizjes Kombëtare, qofshin ato subjektive, siç janë burgosjet e tij të shpeshta nga turqit apo serbët, leja që i dha të birit, Isufit, të degdiset në Arabi për të fituar një pushkë të praruar ku e la edhe kokën, jeta në fëmijëri e të birit, Isufit, e shthurur, intervenimi i vetë Idrizit që t’ia marrë me forcë nusen Demir Krosit nga Mogilla e tjerë. Natyrisht se këto janë shumë pak në krahasim me aktivitetet, aksionet, veprimet e Idriz Seferit për interesin e përgjithshëm duke e udhëhequr dhe mobilizuar një krahinë të tërë drejt rrugës së idealit kombëtar: çlirimit dhe mbrojtjes së vendit nga të huajt.

Romani “Kalorësi i Karadakut” ka elemente edhe të romanit kalorësiak jo vetëm formale, për pjesën e parë të sintagmës së titullit metaforik, por edhe esenciale, për faktin se prijësi ka disa veçori tipike, të jashtme dhe të brendshme, të një kalorësi. Veshja karakteristike me koburen në shokë, kali i tij, bukuria mashkullore, vështrimet e mprehta, lëvizjet energjike, janë tipare të jashtme, ndërsa forca fizike dhe morale, trimëria, zhdërvjelltësia, mjeshtëria e strategjisë së luftës, vitaliteti, virtytet dhe zemërgjerësia janë tipare të brendshme të prijësit tonë që ngjasojnë me ato të romaneve kalorësiake. Po edhe veprimet dhe idealet e Idrizit janë në frymën kalorësiake. Kështu te ai shquhet ndjenja e sakrificës për të tjerët, ideal i tij është e vërteta, e drejta, liria, dinjiteti, është kundër arbitraritetit, dhunës, robërisë së tjetrit, hipokrizisë, konformizmit, prandaj gëzon autoritet dhe respekt të të gjitha masave në një hapësirë shumë të madhe territoriale.

Mt: Luftërat për liri e pavarësi të Idriz Seferit

Romani i Kadriut ka si element të strukturës kompozicionale ngjarjet nga e kaluara të transponuara artistikisht, ngjarje për lirinë e pavarësinë në krahinën e Karadakut dhe më gjerë për të na rikrijuar skena të shumta sa të qëndresës heroike, të udhëhequra në mënyrë gjeniale nga Idriz Seferi, aq edhe të dhunës, të vrasjeve e torturave që ushtronte pushteti i huaj ndaj një populli që luftonte për lirinë e vendit të vet. Në këtë kontekst, për të ardhur deri te e vërteta historike për këtë periudhë, autori shërbehet me burimet historike, jo për t’ia mësuar lexuesit historinë, pse atë e bën vetë ajo, por për t’ia zbuluar artistikisht një vistër ngjarjesh që mund të ndikojnë te lexuesi për t’ia përforcuar memorien dhe ndërgjegjen historike, për të parë të kaluarën në dihotominë e saj: të sukseseve, të sakrificave, të angazhimeve, dhe të zhgënjimeve, të dobësive, të rreziqeve, të lëshimeve, të kobit tragjik. Nga ky kënd mund të shihet edhe e sotmja, po në dihotominë e saj,: e shëndoshë, krenare, vitale, dhe e cunguar, e përgjysmuar, e sakatuar.

Luftërat dhe kryengritjet të udhëhequra nga Idriz Seferi kapin një hark kohor shumë të gjatë, prej vitit 1860, kur sulmohet nga turqit shtëpia e Isuf Seferit, e cila digjet, por vriten disa ushtarë turq. Në këtë rezistencë, për herë të parë, merr pjesë edhe Idrizi, dhe ato vazhdojnë deri më 1920, duke qenë fytyrë markante për Lëvizjen Kombëtare dhe “Nyje e Gordit” për armiqtë, sa për turqit, aq edhe për serbët, bullgarët. Ai me inteligjencën dhe zgjuarsinë e tij të lindur ua ndërpriste armiqve strategjitë pushtuese me kundër strategjinë e tij mbrojtëse dhe dëbuese që shkonte, në mënyrë implicite, në dobi të çështjes kombëtare. Megjithatë, strategjia turke ndryshonte nga ajo serbe, e para ishte frontale, asgjësuese, ndërsa e dyta perfide, diplomatike, hipokrite. Sipas asaj që tregohet në roman, Idrizi u tregua gjenial në të dyja rastet: strateg luftarak, në rastin e parë, dhe strateg diplomatik, në rastin e dytë, duke qëndruar vertikalisht në të dyja rastet, pavarësisht se me plumbin në qafë qëndroi tërë jetës.

Idriz Seferi në odisejadën e tij të luftës dhe të rezistencës kaloi nëpër të gjitha format e dhunës e të rrezikut që përjetoi populli shqiptar brenda këtij harku kohor. Ai, pasi doli nga burgu i Nishit, pa me sy shpërnguljet e shqiptarëve nga krahina e Nishit më 1876, ai e përjetoi humbjen e turqve në Pleven dhe Marrëveshjen e Shën Stefanit, ai e pa Toplicën, ai i vizitonte fshatrat e Gjilanit dhe Stubllën e Letnicën për të mbajtur të ndezur moralin e rezistencës, ai mori vesh për pazaret antishqiptare me vendimet e Shën Stefanit, ai mori vesh për Komitetin Shqiptar të Stambollit në krye me Sami Frashërin, kuptoi për aktivitetin e Pashko Vasos në Prishtinë dhe për formimin e Lidhjes së Prizrenit, para se të mblidhet Kongresi i Berlinit. Gjithë kjo është edhe histori, por autori edhe e letrarizon me alegorinë e bagazhit në shpinë, me shkëlqimin e mozaikut, me porosinë nga mbledhja e Prizrenit dhe me mësimet nga rrethimi i Gjakovës. Idrizi ballafaqohet edhe me strategjinë perfide serbe: të nxiten shqiptarët në kryengritje kundër Turqisë për të depërtuar vetë në Kosovë më lehtë. Ai e kupton rolin e emisarëve serbë dhe bën rezistencë dëbuese ndaj premtimeve dhe ndihmave në armë që ofronin ata. Po në këtë kohë na zbulohet strategjia ushtarake e Idrizit: të sulmohen kazermat turke për të futur panik në ushtrinë turke. Turqia vetëm tani e merr seriozisht rezistencën e shqiptarëve dhe dërgon Durgut Pashën në Grykën e Kaçanikut e në Cernalevë. Edhe Ibrahim Kadriu, në stilin e romaneve të Kadaresë, na paraqet forcën e madhe të rezistencës shqiptare përmes gojës së pashait turk, të Akturkut. Dialogu i tij i brendshëm është mjaft i fuqishëm dhe pjesa më e letrarizuar. Me këtë rast na del para nesh edhe fenomeni i hafijeve, i spiunëve, dhe aksionet konkrete të Idrizit kundër torturave turke: çlirojnë disa kryengritës të groposur duke i tmerruar edhe më tepër pashain e gjeneralin turk. Figura e Idriz Seferit bëhet enigmë e patejkalueshme për Sulltanin pse lëvizja e tij inkuadrohet në lëvizjen e përgjithshme shqiptare dhe bëhet një pjesë e saj e rëndësishme. Lëvizja e xhonturqve nuk e mashtroi as Bajram Currin, po as Idriz Seferin, prandaj edhe Sulltani më 1909 e dërgoi Durgut Pashën për t’i qetësuar shqiptarët kryengritës. Tani shprehet edhe më tepër strategjia e Idrizit: të sulmohen kazermat armike dhe të organizohet pritë në Grykë të Kaçanikut e në Konçullë. Ngjarjet historike intesifikohen dhe romansieri i afrohet pak si shumë historisë pse na dalin në pah personalitete e jo personazhe, siç kërkon arti letrar. Kryengritja e Kosovës zgjerohet edhe në Dukagjin me Hasan Prishtinën e Isa Boletinin, krijohet psikologjia e frikës te turqit, prandaj intesifikohet dhuna e Shefqet Durgut Pashës, del programi i Hasan Prishtinës, Idriz Seferi inkuadrohet në luftë në drejtimin Gjilan-Preshevë dhe Tetovë-Shkup. Veçohen betejat e Idrizi Seferit me turqit te Zabeli i Beqir Sadovinës, Beteja e Binçës, e Kaçanikut. Mbahet Kuvendi i Pozharanit dhe arrihet marrëveshja e Turqisë me kryengritësit. Vetëm tani del në pah politika hipokrite serbe me koalicionin ballkanik në dëm të shqiptarëve. Arrestohen krerët e lëvizjes shqiptare nga serbët, ndër të tjerë edhe Hasan Prishtina, Isa Boletini, Idriz Seferi dhe lirohen pas shpalljes së pavarësisë më 28 Nëntor 1912. Vjen edhe Konferenca e Londrës, rrëmbehen tokat shqiptare, vritet tradhtisht Isa Boletini me shokë, e mbërrin Konferencën e Versajës, helmimin e Ismail Qemalit dhe në vitet ’20 përfundon legjenda e maleve të Karadakut me fjalët shumë simptomatike se “…U munova tanë jetën me e ba kët’ven’Shypni, po zor te koka, bre!” që të përkujtojnë ato të De Radës po të madh “Gjaku arbëresh po shkon”.

Mst. Intersubjektivizmi i romanit

Në poetikën kompozicionale të romanit integrohen edhe shumë fytyra tjera me rëndësi për Lëvizjen Kombëtare që kanë kontribuar në rezistencën dhe në luftën për çlirim dhe pavarësi kombëtare. Në aspekt të intersubjektivizmit, si në rrallë raste tjera, integrohen bartësit e iluminizmit të hershëm kombëtar, siç ishte Pjetër Bogdani, dhe të mëvonshmit, Gasper Krasniqi i Mirditës, Ndue Sopi i Stubllës, Sami Frashëri, Pashko Vasa, Dom Luzi, mulla Sinan Maxhera, apo prijës të tjerë të Lëvizjes Kombëtare të kësaj kohe si Sulejman Vokshi, Isa Boletini, Hasan Prishtina, Jakup Ferri e tjerë Në këtë rast duhet të përmendim edhe faktorin serb si intersubjekt për rolin destruktiv në çështjen shqiptare si mësuesi Radulloviq, konsujt serbë si Milan Rakiqi, Bogunxhiqi, Popoviqi. Nga intersubjekti, Idrizi merr njohuri ose informata për ngjarjet e kaluara apo për të tanishmet të cilat edhe Idrizi i pranon me kënaqësi. Gaspër Krasniqi e informon për hartat serbe, Ndue Sopi për Shën Stefanin, për Lidhjen e Prizrenit, për Komitetin Shqiptar në Stamboll, për vargjet e Pashko Vasos, Bajram Curri për xhonturqit.

Mst. Segmenti iluminist i romanit

Koha e Idriz Seferit përputhet sa me Lëvizjen Kombëtare, aq edhe me Lëvizjen Iluministe për një alfabet të përbashkët, për shkolla në gjuhën shqipe, për libra shqip dhe për një kulturë kombëtare. Prandaj ka qenë e pamundur që në strukturën kompozicionale të mos integrohen premisat e kahet e kësaj lëvizjeje, edhe pse prijësi me dispozitat kryesisht i takon kategorisë së atyre që kanë pasur intuitë shumë të mprehtë për këto probleme, por jo edhe kapital iluminist. Idetë iluministe paraqiten në dy forma: përmes të tjerëve dhe përmes intuitës meditative të Idrizit. Embrioni i kësaj ideje fillon që me Isufin, babanë e Idrizit, i cili ven kontakte me Ndue Gashin, që konsiderohet si i pari që hapi shkollën në Stubëll dhe vazhdon me Idrizin që gjithashtu ven kontakte me Ndue Sopin, priftin e Stubllës që njihet si shpërndarës i librit shqip përmes kanaleve të fshehta, kanale të cilat i njeh edhe Idrizi. Megjithatë, shkollat shqipe kanë qenë fenomen mbarëkombëtar, kudo shqiptarët kanë qenë të privuar nga kjo e drejtë elementare. Për mungesën e shkollave për shqiptarët e Greqisë, Idrizi merr informata nga njerëz të asaj krahine, si Stathi Melani e Dhamo Dhimoklisi. Megjithëse Idrizi merr informata të sakta për arsimin shqip edhe përmes intuitës meditative, që e realizon përmes dialogut të brendshëm, që është më artistike jo vetëm pse qëndron në suazat e së mundshmes, por pse zbulon faktorë të rinj të këtij fenomeni. Përmes dialogut të brendshëm, Idriz zbulon paradoksin: pse shqiptarët e një feje me turqit, po edhe ata me fe të krishterë, janë pa shkolla, pa biblën dhe pa lutjet fetare në gjuhën shqipe, ndërsa serbët e Pasjanit e kanë mësuesin nga Beogradi, e kanë kishën e tyre që interesohet për shkollat, kanë diplomat në Pasjan, në Prizren del gazeta në turqisht dhe serbisht? Po ashtu me interes është edhe dialogu tjetër: pse serbët me fe tjetër nga turqit janë me shkolla dhe me shtetin e tyre që interesohet për ta, ndërsa na jemi pa shkolla e pa shtet? Për këto paradokse e ka edhe përgjigjen: Pushtuesi na do pa shkolla që të jemi përgjithmonë kokulur, ashtu siç e ka edhe zgjidhjen e këtij probleme: të kërkohet në Stamboll të hapen shkolla në gjuhën shqipe. Nevojën për shkollën shqipe si ideal kombëtar ia përmend edhe Bajram Currit, e brengos mbyllja e shkollës në Korçë, kërkon që fëmijët, nipërit e gjithë të tjerët të shkollohen. Natyrisht gjithë këto kërkesa të drejta mund t’i shqiptojë vetëm ai që ka intuitë për vlerën e shkollës e të shkollimit.

* *

*

Lexuesi, për ta kuptuar botën letrare të këtij romani, është e nevojshme të ketë njohuri paraprake nga historia pse romansieri rikrijon një periudhë të tërë historike, pjesën më vitale të historisë më të re. Romanit nuk i mungon narracioni letrar, pjesë kur autori na përshkruan botën e brendshme të personazheve, kur i jep ngjyrën letrare ngjarjeve historike megjithëse ky faktor u mungon fragmenteve të shtypit, dokumenteve zyrtare, kuvendeve dhe tubimeve historike duke dashur që t’u mbetet besnik fakteve historike. Romani “Kalorësi i Karadakut” për poetikën letrare, për stilin, për mjeshtërinë e transponimit të të vërtetave historike në të vërteta letrare, mbetet ndër veprat më të realizuara të këtij autori dhe një motiv më shumë që në këtë mënyrë të transponohet edhe jeta e shumë prijësve tjerë të Lëvizjes Kombëtare.

Nga Flori Bruqi:Cikël poetik nga Manjola Brahaj

Manjola Brahaj



Manjola Brahaj ka lindur më 14. 06. 1986 në Tropojë. Ka kryer studimet e mesme atje, studimet e larta i ka kryer në Tiranë, fakulteti i Historisë dhe i Filologjisë, dega Gjuhë-Letërsi.
Në ''Çmimet Kombëtare të Letërsisë 2010'' ka fituar çmimin ''Migjeni'' me vëllimin “Vajtimi i Kalipsosë”, si poete debutuese.
Tani është me studime psuniversitare për letërsi, profili teori dhe kritike.
Shkruan dhe boton artikuj dhe shkrime kritike në shtypin kosovar dhe shqiptar. Jeton në Tiranë.




photo

Manjola Brahaj







VETËM UNË

Do të ta çmend sintaksën shpirt,
Dhe pse është kulla e fundit
Do të ta bëj rrush e kumbulla.
Veç pasthirrmat do t’i përdorësh.
Kallzuesit do të t’i pres në besë.
Kryefjalës s’do t’i lë dashnorë të tjerë.
Për ty do të ekzistojnë nëntëdhjetëenëntë
rrethanorë vendi
e gjashtedhjetëenëntë mënyre.
Me ty do të jetë si i marrrë
në një vend të vetëm, i pangopur,
vetori i vetës së parë.


***

Si Prometeu pas shkëmbit
të trupit tënd jam mbërthyer.

Gjithnjë si çekan kujtimesh
godas në po të njejtën pikë.

Kthehem tek ti.

Si shkaba të të ha zemrën
me gjithë mëlçi.


***

Hënën e kam ngrënë e kam bërë gjysmake
Detin e kam vrarë e lidhur si qen
Kujën e kam lëshuar në heshtjen e një nate
Statujat ia kam thyer Akropolit tënd.

Jam bërë plakë shtrigane që tremb
veç fëmijë e që s’ka miq, as bukë as fjalë.
Do lëshojë kujën prapë deri sa të çmend
të të mbyll në çmendinën e zemrës valë.

Mes skeleteve, kufomave të botës synxjerrë
Veç me ty do të jem më shumë se mish e gjak.
Do vë kujën heshtjen për të bjerrë
që në flokët e venave të biesh nga pak.




NUK TË PASHË MA



Për herë t’fundit
kur kambën vuna në ashtin e diellit
nuk të pashë ma

Tash kaloj para do syve që mrizojne hijeve, territ,
me lugetën të tredhun trush.
Nëpër do rrugë t’çaraveshuna buzësh,
t’shkyeme prej kush e di çfarë kambësh.

Iki prej dheut e gurit që m’blatoi
ti nuk je ma
e heshtja tjerr pejtë e saj fytit tim

Véna m’ban nji vend
në qoshin e sirtarëve t’mykun.
Rrëzohna mbi do shkrime.
Përzihen faqeve lotët e mij e të hanës

Nuk të pashë,
vetëm do imazhe t’cofta prej letre,
që më shkundën pluhnin

Tash asht vonë, terri ka ra,
po shprazh grushta t’plasaritun dimni,
gota t’thyeme akulli,
sy t’shprishun véri
mbi mue

Për herë të fundit
kur dorën vuna në buzën e hanës
nuk të pashë ma,
pashë vetëm do thija që shtohen tash  sa vjet
në kryet e nanës


ME T’PA HARRUE

Me t’pa harrue
Nji harren e kisha ngjit’
Aty ku zemra asht shkye
Prej se ke ik’

Kohës s’vrame mes duersh
Që nji trohë shpirti nuk m’i mbet
Nuk ia kisha marrë gjakun

Nji herë me t’pa harrue
Nuk m’kish çelë drita
Isha ngri n’dimen
Po me t’harrue nuk dita

Shpirti do m’u kish zgurdullue sysh
Për darkë e drekë
Vorben e territ e kisha shprazë n’fyt
Me t’pa harrue kisha dekë...

Në trishtimin tim
nuk do isha mbështjellë si péni
n’furkën e nanës plakw
Përskej harpave që u bien
Duert e hanws si drapen i thatw
do m’u kish gjetë vendi

Me t’pa harrue ti duhet me e ditë
Nji harren e kisha ngjit’
Aty ku zemra asht shkye
Prej se ke ik’


KA ME ARDHË NJI DITË
                                                           
Ka me ardhë nji ditë kur kam me u varë
në vargojtë e zanit tand,
si nji flutur n’rrjeta marimange
kam me pranue aty me dhanë shpirt

Ka me ardhë nji ditë dhe qenia ime
ka me u varë në lakun e erës  s’kurmit tand,
si nji i denuem me vdekje n’shesh para botës
Ka me u varë n’notat e dihamës tande
si i dehuni pas gotës
Ka me u shkri si borë
e me lulue si lule
kur ta prekësh më dorë,
t’i ndjesh mishin e asaj buze

Ka me ardhë nji ditë dhe ti ke me u mbytë
në langun e shikimit tim
Ke me u dehë e me dalë prej veti
me venën e buzëqeshjes time
E kadalë kadalë, kadalë kadalë
ke me arritë lumnimin

Ka me ardhë ajo ditë
dhe atëherë teshat e trupit
mbytë në lang krype
kanë me na u dokë marrinë e pa krye
Me turra pikëpyetjesh
kena me e denue të shkuemen
nuk kena me e lanë me bëza

Tingujt e shiut kena me i mbajtë
si simfoninë e takimeve tona
Shtrati nuk ka me na u dashtë
vetëm katër mure e do libra
Brenda tyne;
Formula heshtjesh t’fohta
kanë me u djegë në zjarr fjalësh
Nuk kena me lanë dëshmi
vetëm pasardhës dashnie

Ka me ardhë ajo ditë
dhe ka me na gjetë të humbun në njani – tjetrin
të shterrun hapësinës si pika vene t’pime
unë në goten tande
e ti në gotën time.

Ka me ardhë nji ditë...


TË  SHTIFSHA  NË  DHE 

Nji gotë vénë ndoshta më ban edhe ma
Të marrë se sa jam
Vetimat e venave të zemrës
Shkojnë e bien mbi krye
A merr vesh, a s’di ndrysh
He terri të marrtë mësysh!

Para Kryqit, Kuranit e Diellit
Po të baj bé
Të due
He të shtifsha në dhé.

Nji gotë  çmendunie po due me ta dhanë
Le të jetë dëshmitare
Kjo natë
Kjo hanë
Ti me m’pa me sy
Me m’ardhë ngat
He mos gjetsh rahat!

Para Kryqit, Kuranit e Diellit
Po të baj bé
Të due
He të shtifsha në dhé


TINGULLI  I GJAKUT

Vetëm unë e di si ndihet tingulli i gjakut
Prej kambsh e maje kreje
Si çmendet mishi i trupit vetëm prej teje.

Vetëm unë e njoh ngjyrën e ajrit
Si ndalet e dredhet shtëllunga e frymës
Mushknive tona.

Vetëm unë e di drejtimin e djersës
e shoh se si hap rrugët kurmave tanë
e bahëm rrangallë mes duersh tua.

Vetëm unë e njoh si njomet shkretina
E buzëve,
si gdhendet skulpturë e bashkimit
vetëm unë e njoh fundin e fillimit.






AMA NI LAK


Veç me ty po du me u pre, n’gjak
deri n’gu
sa asht dita pa agu
ama ni lak
ama veç mu.
T’kapem si në shkamb
pse m’je mërrolë kaq rand?
Ama ni lak t’varem pas teje
se e ke hak.
E jam krejt si pije e çmendun
që don veç ni gojë, veç ni stomak.
Cigare që don me u shkimë si e trembun
në shpuzoren e zemrës tande pa cak
ama ni lak …

Web faqja “Zemra shqiptare.net” është një blog antishqiptar

Web faqja “Zemra shqiptare.net” është një blog antishqiptar që editohet nga njëfarë ekstremisti dhe terroristi antishqiptar nga Shkodra, m...