Agjencioni floripress.blogspot.com

2016/12/17

DIZAJNERI SHQIPTAR, AGI HAXHIMURATI SHPËRBLEHET ME ÇMIM NË PARIS


Çmimi është dhënë në kategorinë e ‘Product or packaging design’ dhe ky çmim padyshim që është mirëpritur nga dizajneri Agi Haxhimurati i cili u shpreh i lumtur për këtë vlerësim ndërkombëtarë.

Agi Haxhimurati, dizajneri shqiptar ka fituar çmimin ndërkombëtar DESIGN AND DESIGN në Paris dhe puna e tij do të botohet edhe në ‘Librin e vitit 2016’.


Design and Design, International Design Awards në Paris është themeluar nga dizajneri i mirënjohur Marc Praquin në vitin 2008.

Është një çmim që jepet për dizajnerët më të mirë gjatë vitit. Të gjithë dizajnerët nga mbarë bota mund të aplikojnë dhe pastaj përzgjidhen si DESIGN OF THE DAY me pas dizajnet e tyre botohet edhe në librin vjetor BOOK OF THE YEAR, VOLUME NINE - libër ky i cili përmbledh dizajnet më të mira në botë gjatë një viti të caktuar, si në këtë rast që do jetë për vitin 2016, shkruan KultPlus.


Çmimi është dhënë në kategorinë e ‘Product or packaging design’ dhe ky çmim padyshim që është mirëpritur nga dizajneri Agi Haxhimurati i cili u shpreh i lumtur për këtë vlerësim ndërkombëtarë.

“Po pas publikimeve të punëve të mia në këto dy vitet e fundit në disa shtete të botës si Irlandë (Dublinë), Izrael, Berlin, Turqi, Itali e disa vende të tjera, ishte i mirëseardhur edhe një çmim ndërkombëtar që është një vlerë shtesë për mua në karrierë në vitet që jam”, ka thënë Agi Haxhimurati për KultPlus.



Puna për të cilën është vlerësuan dizajneri është bërë për Aroma Therapy, një kompani në Tiranë për krem/vajra bio, ku dizajneri e ka branduar komplet si kompani dhe është përkujdesur edhe për dizajnimet e paketimeve të tyre ku kjo u shpërblye me këtë çmim. Krejt për fund dizajneri Agi Haxhimurati ka treguar që në muajin janar do të vijë edhe libri i printuar ku është edhe çmimi.

RIFAT BLAKU DO T’I PADIS AKADEMIKËT HIVZI ISLAMIN DHE ANTON BERISHËN

Image result for rifat blaku

Profesori i ekonomisë dhe demografisë, Dr.Rifat Blaku e cilësoi organizimin e tryezës së djeshme shkencore si një absurditet, mashtrim, ‘sorogat’ të zbehtë dhe organizim të fshehtë për opinionin publik.

Blaku edhe dje ngriti zënrin në konferencën për migrim. Ndërsa, për KosovaPress thotë se do të ngreh padi për akademikun, Hivzi Islami dhe anëtarin e ASHAK-ut, Anton Berishaj për sjelljen monstruoze dhe për skandalin të paturpshëm, pasi që nuk e kanë ftuar në tryezën shkencore, si një njeri kompetent për fushën e migracionit.

“Kjo konferencë ishte një mashtrim, ishte një dështim, ishte një ‘sorogat’ i zbehtë... Vetëm përtypje, gëlltitje e gjërave që njohësit e realitet migrator në shkallë të Kosovës, Shqipërisë, Evropës Juglindore, të situatës dhe perspektives evropiane, kishin me u tmerru, kishin me vjell çka bën këta sot. Por sa është e shëmtueshme, sa është e mjerë nga titulli shumë domethënës, në kuptimin negativ, aq është sjellja primitive, sjellja kompleksive e dy drejtuesve, moderatorit z.Anton Berisha dhe një dinaku, një dhelparaku, prepotenti gjoja si një kampion i demografisë në Kosovë që manipulon tash e mbi 20 vjet. Vetëm ia ndërron titullin, i arrnon disa statistika, i boton me kopertina të reja dhe mjerë kjo akademi ku i derdhë mjetet. Librat e tij botohen me kualitetin e letrës më të shtrenjta, më të shtrenjta janë letrat e tij sesa veprat e marshall Titos”, tha Blaku.

Blaku tha se në vend që të diskutohet për migracionin, për numrin e lartë të azilkërkuesve, për liberalizimin e vizave dhe në organizim të jenë të ftuar përfaqësues institucional e ndërkombëtarë. Sipas tij, në të u diskutuan vetëm përralla.

“Mjerisht ne kemi në migracion norma shumë të larta të punëtorëve emigrantë, kemi 3-4 breza të tyre, kemi norma shumë të larta të azil-kërkuesve me status rreth 50 mijë, me status të padiskutueshëm dhe të pazgjidhur dhe në vend që të flitet tash kur po bëhen përpjekje për shtet-ndërtim, për liberalizim të vizave për shqiptarët që janë mbet të ngujuar. Dëgjojmë nga akademikët, nga prepotentët, nga arrogantët përralla se çka është migrimi, çka është ‘Pull’ dhe ‘Push’ faktor, tregojnë rrëfime vikitmilogjike me do anketa... por mentorët e tyre, drejtuesit e tyre duhet të përgjigjen që i keqpërdorin mjetet dhe taksat e këtij populli të shumë vuajtur dhe ta pafat. Që e mashtrojnë opinionin se ka konferencë, pa pas pjesëmarrës nga ministria e Diasporës, pa pas nga Agjensioni i Statistikave, pa pas nga IOM, pa pas nga departamenti për Migracion”, tha Blaku.

Duke i përfillur normat intelektuale dhe ligjore, profesori universitar i ekonomisë, Rifat Blaku tha se do t’i padis Hivzi Sylejmanin dhe Anton Berishaj për skandalin e paturpshëm që kanë bërë ndaj tij.

“Unë duke përfillur normat intelektuale, ligjore, statutare, akademike. Do të ngris padi për sjellje monstruoze, për skandalin të paturpshëm të dy shqiptarëve, të akademisë ndaj një njeriut që me dashamirësinë më të madhe, kam shkuar me iu thanë kemi mbërri këtu. Kemi materiale edhe paraluftës se kam qenë prej 1992 deri në luftë, kryetar i Komisionit për Emigracion dhe Refugjatë të Kosovës, kam qenë edhe ministër në qeverinë e luftës. Dimensioni i materializuar, i kapitalizëm i krizës së refugjatëve ka shërbyer si instrument i pranueshëm për qendrat vendimmarrës të SHBA, BE, NATO, për të hedhur bomba mbi kriminelët e Beligradit”, tha Blaku.

I pyetur se pse akademikët e shtetit të Serbisë janë më të përparuar se akademikët e Kosovës, ai tha se serbët e kanë një traditë shumëvjeçare. Kurse, në Kosovë nga vitit 1975, është krijuar kjo akademi e cila ka pas njerëz shumë punëtorë, shumë të zot, shumë intelektual, por herë pas here ka pas edhe spërkatje politike.

Dy poezi nga Flori Bruqi



Flori Bruqi

Vështroj  diellin me sy

Horizonti sot është hidhëruar
Në njollën  e kuqe të Diellit,
Në shikimin  tim  lakmitar
Syjtë  vezullojnë  shlirshëm,
diku përtej Thepave
Shoh me Shekuj  një  Pikë të madhe - të Zezë! 



Pareshtur mes meje, Diellit e Hyjit,
atje përtej Thepave të Zinj
Vezullon Kuçedra  futë,
E di, ajo është  kob, kobi ynë!
E unë si i marrë sodis Diellin,
Mendoj Luftën e Lavdinë-
E trimave ndër mote!



 Për tim bir dëshmor

(Të gjitha nënat vuajnë kështu si unë).

Mollëzat  i kishte të zbehta…
Fytyrën  e kishte të përhumbur 
Nga frushullimat e plumbave ...

Nga larg dëgjohej cicërima  e zogjëve  të malit 
Ata kërkonin një kokërr  grurë  
Sepse ata  ishin të uritur...

***

Nëna në ëndrra  shpesh të   puth
duart  tua të  njoma 
shpesh  bisedon  me ty çdo natë
Qeshët me qeleshën  tënde  të  bardhë 
me duçat e duhanit  që i ruan në gji…

Verat   shpejtë  po shkojnë, bir
u bënë hiq më pak se  17 –të!

-Me thoshe:
Nënë,shpejt do të vjen Pranvera ...
Tok me Lirinë !!!

Dhe dimri tash erdhi,
Koha është të shtrihem në  shtratin tend bir !
Vetëm jam –e mbi gjoksin tend,
Bijë, shpeshëherë  i dashuri Bir.


Dëgjojë  oshëtimen e Tokës -
Në  dhoma  hynë heshtja …

Vallë athue ku je?
-Ku është zëri yt,bir    ?!



Pune te mbare profesor Shefqeti!



REXHEP SHAHU
 
PUNË TË MBARË PROFESOR SHEFQETI
 
56 vjet më parë, më 1960, vit kur unë jam lindë, prof. Shefqet Hoxha ka botuar shkrimin e parë shkencor me titullin “Fejesa e martesa në Lumë” në “Buletini i Universitetit Shtetëror të Tiranës”, Seria Shkencat Shoqërore, nr. 4. 
Në 56 vite prof. Shefqet Hoxha ka botuar mbi 60 libra dhe na i ka lënë si pasuri të papërsëritshme, me disa mijëra faqe, disa qindra shkrime, ka të pabotuara rreth 40 libra të tjera që presin vemendje, kujdes e mirësi si në rastin e këtyre dy botimeve, ka krijuar bibliotekë dhe njerzit që krijojnë bibliotekë janë të rrallë. 
Këtë fund viti të 2016 ai sjell për lexuesit dy botime të veçanta, Proza popullore (Lumë, Has, Malzi, Fan) dhe Balada popullore (Lumë, Has, Malzi, Fan), libra këto me vlera të pallogaritshme për kujtesën dhe kulturën tonë kombëtare.
E bëj këtë shënim për ta falenderuar profesor Shefqetin për punën që ka bërë, për mbledhjen e Prozës, Baladave, Lirikës, Epikës, për mbledhjen e Kanunit të Lumës, për përgatitjen e tyre për botim; që e ka shpëtuar prej humbjes e zhdukjes këtë pasuri të jashtëzakonshme shpirtërore të kombit tonë; për besimin e deshirën që pati e m’i dha mua që t’i botoj përmes shtëpisë time botuese “Klubi i Poezisë”, botim që realizohet me mbështetjen financiare të z. Flamur L. Hoxha, të cilin e falenderoj se zevendësoi shtetin dhe financoi me kënaqësi këto botime të rralla me vlera të veçanta për historinë dhe kulturën kombëtare. Jam i bindur se këtij falenderimi do t’i bashkangjiten me përkulje brezat e ardhshëm, studiuesit e ardhshëm sepse shpirti ynë nuk do të shuhet.
Materialet që ka mbledhë, përgatitë dhe po boton prof. Shefqet Hoxha në këto dy libra të parë të kësaj natyre, Proza popullore dhe Balada popullore, (do të botohen vitin tjetër edhe Lirika dhe Epika, falë shpirtbardhësisë së Flamurit), nuk mund të gjenden më e as të mblidhen më. Sepse nuk ka më mbartës të tyre, nuk janë gjallë mbartësit e tyre dhe mungojnë për momentin, patriotët, pasionantët, të palodhurit e skrupulozët si prof. Shefqet Hoxha që ua ka kushtuar gjithë jetën e tij këtyre vlerave e pasurive shpirtërore. 
Në një Shqipëri europiane, këto libra, këto vlera shpirtërore që na sjell prof. Shefqet Hoxha janë ato pasuri, prova e dëshmi kulturore e historike të dorës së parë që na veçojnë, që tregojnë fytyrën e shpirtin tonë shqiptar, që pohojnë identitetin tonë kombëtar.
Gjithë puna shkencore, krijimtaria e gjërë dhe e larmishme e prof. Shefqet Hoxhës është e dobishme dhe e domosdoshme, por këto katër volume, Proza, Balada, Lirika dhe Epika unë i kam veçuar si punë të papërsëritshme dhe të pabëshme kurrë më, ndaj dhe jam angazhuar në botimin e tyre.
Prof. Shefqeti, Faleminderit që i shpëtove këto pasuri dhe tani këto do të jenë të gjalla e të pavdekshme në bibliotekat tona dhe kujtesën kombëtare. 
Ju i vetëm keni punuar si një Akademi Shkencash dhe unë shpreh mirënjohje e falenderim në emër të lexuesit të sotëm dhe sidomos atij të nesërm për këtë kontribut tuajin në shkencën shqiptare.
56 vjet pa pushim punë kërkimore-shkencore me përkushtim e skrupulozitet, pa heqë dorë kurrë, duke u bërë kështu modeli e shembulli më i përkryer për ne që të njohëm dhe për gjithë njerzit e letrave sot e përgjithmonë. 
Punë të mbarë profesor.
 
Dhjetor, 2016

Enver Bytyçi :Leter nga Tirana (2)

Roli i Shqipërisë për sigurinë dhe stabilitetin në rajon
Prof. Asoc. Dr. Enver Bytyçi
Shqipëria në të kaluarën është konsideruar si “shesh beteje” i përplasjeve Lindje-Perendim. Dhe nëse shohim mbrapa në historinë tonë, ky përcaktim është afërsisht i saktë. Pozicioni gjeografik yni ka bërë që të jemi një territor i përplasjeve të mëdha e të vogla gjeopolitike të Fuqive të Mëdha, ose më saktë i shteteve të rajonit, pas të cilave kanë qëndruar e qëndrojnë gjithnjë Fuqitë e Mëdha.
Por bombardimet e NATO-s kundër Serbisë më 1999, vizita e Presidentit Anerikan, George Bush, në Shqipëri në qershor 2007, shpallja e pavarësisë së Kosovës më 17 shkurt 2008 dhe anëtarësimi në NATO i Shqipërisë në vitin 2009 krijuan kushtet themelore që vendi ynë, si dhe Kosova, të ndjehen të sigurt dhe të konturojnë interesat e tyre në raport me interesat e Perendimit, duke u shndërruar për herë të parë në histori në një rajon gjeografik pa ndeshjen e demave të mëdhenj në territorin tonë. Praktikisht ka ndodhur një përmbysje, krahasuar me shekujt e kaluar të historisë, sidomos me dy shekujt e fundit XIX e XX. Në kuptimin klasik të fjalës, Shqipëria nuk konsiderohet më si vend “As Lindje, as Perendim”, pozicion ky aq i lakmuar nga diktatura komuniste para vitit 1991. Ka vite që nuk përballemi gjithashtu me një koncept tjetër të dëmshëm dhe të rrezikshëm për kombin shqiptar. Eshtë fjala për slloganin “Ballani ballkanasve”, koncept, të cilit i ishte bashkëngjitur jo vetëm një pjesë e opinionit politik, por edhe qeverisja gjatë një periudhe të gjatë kohe.
Përdorimi i këtij termi ishte shpikje e fqinjëve tanë, serbëve dhe grekëve, dhe shkonte në rezonancë me mashtrimin e madh që iu bë shqiptarëve në periudhën e rënies së Perandorisë Osmane, kur territoret shqiptare u pushtuan dhunshëm në Luftrat Ballkanike nga ana e Serbisë dhe e Greqisë, duke shkaktuar mbi 25 mijë viktima të masakruar e të pushkatuar. Që aso kohe funksionoi ky lloj mashtrimi, që shqiptarët të besonin në fabulën e “Ballkanit, ballkanasve” e të mos shihnin qëllimin e fqinjëve për asgjësimin e tyre. Më e pakta pas Luftës së Dytë Botërore nocioni “Ballkani ballkanasve” synoi që të ruante statukuonë në gadishullin tonë dhe Shqipëria e territoret shqiptare të vijonin të mbeteshin peng dhe viktimë e politikës së përplasjes së vazhdueshme midis Rusisë dhe Fuqive të Mëdha Europiane.
Në kushtet e sotme, sa i përket rrezikut të cënimit të territorit, vetëm një çeshtje mbetet ende pezull, çeshtja e Mitrovicës së Veriut, territor në të cilin këto kohët e fundit ka nisur të ndërtohet nga ana e serbëve një mur ndarës. Veriu i Mitrovicës është pjesë integrale e territorit të shtetit të Kosovës, por që kur NATO vendosi trupat e KFOR-it në qershor 1999 ka ekzistuar një ndarje faktike e kësaj pjese midis serbëve dhe shqiptarëve. Sa kohë që nuk do të zgjidhet politikisht çeshtja e ushtrimit të sovranitetit shtetëror të Institucioneve të Kosovës edhe në Mitrovicën e Veriut, aq kohë Serbia dhe serbët e Kosovës do të kërcënojnë sovranitetin dhe integritetin territorial të saj. Pas saj ka qëndruar e qëndron Rusia, e cila shfrytëzon çdo mundësi për të intervenuar në rajonin tonë.
Por le të kthehemi te Shqipëria. Nga pikëpamja e sigurisë territoriale për shkak të qenit anëtar i NATO-s ne ndjehemi të sigurt. Megjithatë diskursi politik dhe grindjet e vazhdueshme me vendin tonë fqinjë, Greqinë, si dhe moszgjidhja e konfliktit midis Kosovës e Serbisë krijojnë një lloj përceptimi se territori ynë në Jug të vendit, si dhe ai në very të Mitrovicës janë ende i rrezikuara. Teorikisht duhet marrë në konsideratë një kërcënim i tillë, sa kohë që Athina mban në fuqi Ligjin e Luftës me Shqipërinë, ligj të cilin e ka abroguar ndaj Italisë, si vend agresor dhe e ruan ende ndaj Shqipërisë, nga territori i së cilës Italia sulmoi Greqinë në vitin 1941 dhe sa kohë që Serbia nuk do të njohë shtetin e Kosovës. Ligji grek i luftës, edhe pse me Greqinë Shqipëria ka nënshkruar një Traktat Miqësie, Paqeje dhe Bashkëpunimi, mund të rikthehet si kazus në rrethana të caktuara për ndonjë aventurë kundër territorit të vendit tonë në Jug të Shqipërisë. Kjo mundësi bëhet më e rrezikshme po të kemi parasysh përpjekjet e Athinës për të imponuar një hartë të minoritetit grek të zgjeruar e të pasaktë, në funksion të ambicjeve të saj territoriale nën formulën e njohur tashmë të “Vorioepirit”, por edhe flirtet e saj me Moskën.
Por mund të theksojmë dy aspekte të çeshtjeve të sigurisë sonë shtetërore e nacionale:
Së pari, rrezik aktual në vendin tonë dhe në hapësirën shqiptare ballkanike është ekstremizmi dhe terrorizmi, para së gjithash ekstremizmi fetar islamik dhe bashkëpunimi me organizatat terroriste të ISIS e të tjera si kjo. Përhapja e këtij rreziku nga Siria dhe rajoni i Lindjes së Mesme në vendet europiane është një sinjal domethënës për vendin tonë dhe rajonin. Kjo luftë është një sfidë, një sfidë për shtetin dhe për shoqërinë shqiptare, përballimi i së cilës na bën të ndjehemi të sigurt ose në të kundërtën të ndjehemi të kërcënuar. Ndjeshmëritë në përgjithësi përkojnë me realitetin.
Eshtë fakt se qindra shqiptarë, nga Shqipëria, Kosova, e Maqedonia janë bërë pjesë e organizatës terroriste të ISIS. Nga Shqipëria rreth 200 persona dhe nga Kosova mbi 300, pa përmendur dhjetra shqiptarë të Maqedonisë. Jemi dëshmitarë të faktit se në disa xhami si në Shqipëri, por në në Kosovë e Maqedoni predikohet islami radikal, i cili nuk ka lidhje me islamin real të përshkruar e të dhënë në librin e shenjtë të Kuranit. Islami radikal është një fenomen i ri për shqiptarët i importuar tri çerekshekkullin e fundit pas rënies së totalitarizmit komunist dhe shpërbërjes së ish-Jugosllavisë.
Përvoja na mëson se islami radikal në trojet shqiptare nxitet nga vendet e besimit musliman si Arabia Saudite apo Egjypti, ku gjallojnë shkollat radikale të tij. Por ky lloj ekstremizmi është gjithashtu interes I Serbisë deh Rusisë, të cilat investojnë në krijimin e një klime destabiliteti në rajon e tek ne. Një shqiptar i implikuar në organizatën ISIS dhe i ndaluar nga policia rezultoi të kishte pasaportë ruse. Por ne e dijmë tashmë nga e kaluara e hidhur e marrëdhënieve tona me Serbinë, se shteti serb investon shumë që shqiptarët të angazhohen në grupet terroriste, sidomos në ato që kanë karakter fetar islamik, me qëllim që të provojë para opinionit publik perendimor se “Shqiptarët janë ekstremistët e Ballkanit”, ndërkohë serbët qenkan “aleatët e Perendimit”. Kjo praktikë e nxitjes dhe investimit të jashtëzakonshëm për damkosjen e shqiptarëve është aplikuar që në shekullin e 19-të dhe kush mendon se Beogradi ka hequr sot dorë nga të tilla praktike dhe aventura, besoj se është naiv.
Pra, mobilizimi i dhjetra shqiptarëve për pjesmarrje në grupet islamike terroriste është pasojë e një ndikimit të qarqeve islamike si dhe përpjekjeve antishqiptare të shpallura publikisht në dokumente e memorandum, si ai I Çubrilloviçit I marsit të vitit 1927. Por ndikim të madh këto vitet e fundit po ushtron politika islamike e presidentit të Turqisë, Rexhep Taip Erdogan, i cili kujdeset me shumë zell për përhapjen e modelit të tij islamik, të përshtatshëm për një qeverisje autoritare. Megjithatë duhet thënë se përgjegjësia kryesore për ruajtjen e stabilitetit është e institucioneve të shtetit shqiptar e atij të Kosovës. Ato janë përgjegjëse për gjithçka që ndodh në dëm ose në të mirë të stabilitetit, sigurisë dhe paqes në vendet tona.
Shqiptarët kanë për obligim të rrisin përpjekjet për prosperitetin ekonomik e rritjen e të ardhurave, për luftën kundër papunësisë dhe varfërisë, kundër korrupsionit dhe trafiqeve, kundër kriminaliteti dhe krimit të organizuar, kundër tregëtisë së lëndëve narkotike si dhe për rritjen e cilësisë së jetës së njerëzve. Sa kohë që ne renditemi të fundit në rajon për shumicën e këtyre treguesve, aq kohë njerëzit do të joshen nga paratë e pista të organizatave terroriste dhe shërbimeve të vendeve fqinjë për t’u angazhuar në akte terroriste. Nëse shteti dhe shoqëria jonë nuk e vlerësojnë seriozisht rrezikun real të shtetit islamik, atëherë mund të shohim që të ketë viktima të terrorit edhe në Shqipëri, ashtu si në Francë dhe vende të tjera. Në Shqipëri dhe në Kosovë janë hartuar ligje që dënojnë bashkëpunimin me organizatat terroriste, janë arrestuar dhe dënuar grupe të caktuara që bashkëpunojnë me terrozmin ndërkombëtar. Por kjo është e pamjaftueshme. Një pjesë e madhe e të angazhuarve në këto organizata janë mashtruar e me siguri do të donin kthimin e riintegrimin në vendin e tyre. Eshtë detyrë e shtetit dhe e shoqërisë që të krijojë kushtet e mundësitë për këtë.
Së dyti, në kushtet e sotme po shfaqet në horizont ankthi i ndikimit gjeopolitik të Rusisë kryesisht në rajon, por edhe në Shqipëri, në Maqedoni, pse jo edhe në Kosovë, sidomos tek serbët e Kosovës. Rusia po rikthehet në rajonin tonë përmes një veprimtarie hibrid, duke nxitur aplikimin e modelit autoritar rus në zgjedhjet elektorale dhe duke ndërhyrë direkt në këto zgjedhje. Duke nxitur e shfrytëzuar krimin, lidhjet e politikës me krimin dhe shtimin e korrupsionit, si faktorë që ndikojnë në destabilizimin e vendeve të rajonit. Duke ushtruar presion për pjesmarrje në investimet e shumta në energjitikë në rajon, për të kontrolluar territorin tonë. Dukë ushtruar presion dhe duke i korruptuar politikanët me qëllim që të mbajë ndezur vatrat e tensionit në Bosnjë-Hercegovinë përmes Republikës Srpska dhe në Kosovë, përmes serbëve që jetojnë aty. Duke nxit konfliktin politik dhe mbajtur peng reformat demokratizuese në vendet tona.
Ajo që ndodhi kohët e fundit në veri të Ibrit në Mitrovicë, pra ngritja e murit midis shqiptarëve e serbëve, me qëllim ndarjen e territorit, ka në prapavijë ndikimin e Moskës. Ndërkaq në fillim të nëntorit, kur në Mal të Zi u bënë zgjedhjet parlamentare, autoritetet malazeze arrestuan një numër të madh njerëzish të implikuar për akte terroriste, me qëllim që të vinte në pushtet opozita proserbe e proruse e Malit të Zi dhe vendi të mos pranohej në NATO. Grupi terrorist që besohet se kishte qëllim likuidimin e ish-kryeministrit properendimor, Milo Gjukanoviç, përbëhej kryesisht nga pjestarë të etnisë serbe dhe kishte qendrën e stërvitjes në Serbi me instruktorë rusë.
Rusia po përdor disa mundësi për të rritur ndikimin, influencën dhe për të diktuar politikat e saj në Ballkan. Përpjekjet e saj kryesore lidhen me evitimin e mundësisë së pranimit në NATO të Serbisë, Maqedonisë, Bosnjë-Hercegovinës. Në Serbi ka ngritur kampe të stërvitjes së elitave proruse. Ndërkaq ka studime dhe informacione të besueshme se Moska përdor financimin në kanale të zeza të fushatave elektorale, me qëllim që të sjellë në pushtet partitë politike dhe politikanët prorusë në rajon. Akoma më të komplikuar e bën situatën fakti që qeveria greke e ekstremit të majtë të kryesuar nga Tcipras ka një orientim të hapur prorus. Eshtë lajmëruar se në pranverën e ardhshme do të nënshkruhet një marrëveshje për ngritjen e një baze ushtarake detare ruse në detin Egje, nga e cila Greqia do të përfitojë 30 miliard dollarë amerikanë. Greqia dhe Serbia kanë sfiduar sanksionet e Bashkimit Europian ndaj Rusisë, të vendosura për shkak të agresionit të Kremlinit në Ukrainë dhe aneksimit të gadishullit të Krimesë. Por edhe Turqia, në kontrast me interesat e saj strategjike, kohët e fundit është orientuar në një aleancë të ngushtë me Moskën.
Një Rusi e angazhuar fort në Europën Lindore dhe Juglindore kërcënon paqen dhe sigurinë europiane. Por kërcënon gjithashtu stabilitetin dhe sigurinë e vendit tonë dhe të shqiptarëve në rajon. Rikthimi i Rusisë në rajonin tonë është një goditje e rëndë e sistemit të sigurisë, të cilin ne kemi mundur ta implementojmë përmes pranimit në NATO. Ndërhyrja ruse në rajon dhe në Shqipëri e bën akoma më të vështirë rrugën e transformimit demokratik të vendit tonë. Nga pikëpamja e modelit qeverisës shumë politikanë në vendin tonë e në vende të tjera të rajonit do të preferonin modelin e Vladimir Putin, ose të Rexhep Erdogan, sepse kështu do të mund të ruanin pozitën e tyre në pushtet dhe privilegjet që kanë sajuar për veten e tyre gjatë qeverisjes së dy dekadave të fundit. Prandaj dhe rrezikshmëria e fuqizimit të Rusisë dhe shtrirjes së ndikimit të saj në rajonin tonë është e lartë. Rreziku rus në Ballkan, në Shqipëri dhe te shqiptarët është rrezik më i madh sesa ekstremizmi fetar, i cili mund të identifikohet më lehtë e për pasojë të luftohet gjithashtu më lehtë. Ndërsa interferencat ruse në politikat e qeverisjes e të zhvillimit është vështirë të identifikohen e të luftohen. Ato kamuflohen me sa e sa steriotipe, të cilat fshehin gatishmërinë për t’iu kundërvënë këtij rreziku.
Interesi jetik i Shqipërisë dhe shqiptarëve është orientimi euro-atlantik dhe inegrimi në Bashkimin Europian. Ky interes reflektohet edhe në Kosovë, Maqedoni e Mal të Zi ku shqiptarët kanë mundësi të bëjnë presion për realizimin e këtyre interesave. Shqipëria dhe shqiptarët në Ballkan janë aleatët më të besueshëm të Perendimit, Shteteve të Bashkuara të Amerikës dhe NATO-s. Kjo i jep mundësinë dy shteteve shqiptareqë të promovojnë një qeverisje demokratike liberale, me qëllim që krahas me qeverisjen e mirë të shtohet bashkëpunimi me strukturat euroatlantike si dhe të forcohet pozicioni ynë në rajon.
Në kushtet kur vendet e tjera të rajonit po devijojnë ku më shumë e ku më pak nga orientimi perendimor e po bien gjithnjë e më shumë në ndikimin rus, Shqipëria, Kosova dhe shqiptarët kanë mundësi që të pozicionohen më mirë dhe të rritin kredencialet në aleancë perendimore. Më së pari do të ishte e domosdoshme përmirësimi i imazhit përmes një qeverisjeje liberale e funksionale demokratike. Por ka dhe mundësi të tjera. Shqipëria mund t’i ofrojë NATO-s një bazë ushtarake psh Gjadrin në Lezhë. Prej këtu avionët e NATO-s mund të operojnë në misione paqeje deri në Lindjen e Mesme. Një bazë ushtarake e NATO-s në Shqipëri do të rritë garancitë për sigurinë e vendit dhe do të bëjë që vendi ynë të shkëputet përfundimisht jo vetëm nga ndikimi, por edhe nga provokimet ruse.
Kampi Bondsteel është baza kryesore e ushtrisë amerikane në Kosovë. I shtrirë në një sipërfaqe prej rreth 40 hektarë, kampi Bondsteel është mikpritës i Grupit Shumkombësh të Betejave nga vendet e NATO-s. Bondsteel mund të shndërrohet në një qendër tranziti për trupa dhe pajisje. Ai gjithashtu mund të jetë një bartës i forcës së reagimit të shpejtë për emergjencat në Baltik dhe Detin e Zi, thotë David Philips, ish-këshilltar për çeshtjet europiane në departamentin e Shtetit Amerikan. Sipas Philips, “në qoftë se SHBA-ja është në kërkim të partnerëve në një botë gjithnjë e më komplekse, ajo mund të mbështetet te shqiptarët. Presidenti i zgjedhur, Donald J. Trump, e di vlerën e një portofoli të larmishëm. Shqipëria dhe Kosova janë asete të domosdoshme. Shqiptarët janë miq të besueshëm”.

Enver Bytyçi: Leter nga Tirana

Aneksimi i Veriut të Kosovës pa luftë?!
Prof. Asc. Dr. Enver Bytyçi
Historikisht pushtimet dhe aneksimet janë shoqëruar me konflikte e luftëra të pandërprera. Por Beogradi ka gjet një mënyrë të re aneksimi e pushtimi të Kosovës. Ndërtojnë një mur ndarës?! Kaq u mjafton atyre që “të mbrohen nga shqiptarët”!
Serbët me ndihmën e Beogradit kanë filluar prej dy ditësh të ndërtojnë një mur të madh ndërmjet veriut dhe jugut të Mitrovicës. Lumi Ibër është i përshtatshëm për ta që të ndërmarrin akte të tilla të ndarjes së territorit të Kosovës me dhunë dhe në kundërshtim me ligjet e Kosovës. Edita Tahiri thotë se ky akt bie në kundërshtim me marrëveshjen e Brukselit, por sa kohë që Brukseli bën sehir dhe lejon një mur në kontinentin e vet, le të kuptojë se Bashkimi Europian është një utopi e skicuar në disa dokumente, të cilat askush nuk i merr seriozisht, përveç elitave të korruptuara në Ballkanin Perendimor dhe banorët e varfër të tij. I merr seriozisht edhe Edita Tahiri në Prishtinë dhe Majlinda Bregu në Tiranë.
Një mur betoni në mes të një qyteti, i cili deri në vitin 1999 banohej në shumicë dërmuese nga shqiptarët etnikë. Një mur i projektuar me ndihmën e KFOR-it francez dhe disa hajnave në drejtim të Ushtrisë Çlirimtare të Kosovës pas qershorit 1999, kur veriu I Mitovicës u spastrua etnikisht nga shqiptarët me dhunë, vendin e të cilëve e zunë serbët e shpërngulur nga zonat e brendshme të varfëra të Serbisë. Muri etnik ekziston te lumi Ibër prej gati 18 vitesh, atëherë kur gjeneralët dhe oficerët francezë nuk lejonin gazetarët shqiptarë as të fotografonin urën e bllokuar të këtij lumi.
Thaçi e Mustafa kanë folur aq shumë në Bruksel e vende të tjera me Daçiçin e Vuçiçin për këto çeshtje sa ia kanë mbushur mendjen vetes se këta të dy udhëheqësit e Beogradit janë “pro Kosovës së pavarur”, por që “nuk kanë mundësi të veprojnë, sepse nacionalistët ekstremistë nuk do t’i mirëkuptonin”. Udhëheqësit serbë të Beogradit u thonin liderëve shqiptarë të Prishtinës e Tiranës se “Pse mërziteni ju, Kosova është e pavarur. Këtë ne e dijmë, por çdo gjë ka kohën e vet”. Dhe këta matufët tanë kënaqeshin me mashtrimin e madhe e të përsëritur të Serbisë, derisa erdhi pun ate aneksimi me dhunë I territorit të Kosovës. Daçiç e ka luajtur lojën politike me Brukselin dhe Prishtinën më mirë sesa të luante në telat e violinës në ditëlindjen e udhëheqësit botëror, naltgjatësisë së tij, kryeministrit tonë të nderuar, Edi Rama!
Derisa erdhën te muri i betonit dhe moskokëçarja e askujt në botë për atë që po ngjet në zemër të Europës. Në fakt Beogradi dhe serbët e veriut të Kosovës e dijnë se çfarë bëjnë. Pse elita politike shqiptare e Kosovës është, pse drejtuesit e ekzekutivit shqiptar bëjnë lojën e Beogradit me shfaqjen e shtirur të ekstremizimit verbal, kjo nuk e ngarkon me përgjegjësi udhëheqjen politike në Beograd, madje as presidentin Nikoliç e as ekstremistin e shfajësuar në Hagë, Shejshel. Përgjegjësia për çfarë po ndodh aktualisht në Kosovë është e institucioneve dhe liderëve të Kosovës, përfshi opozitën “nacionaliste”, e cila prej tri ditësh hesht para një akti të tillë, i cili cënon rëndë integritetin territorial të Kosovës. Përgjegjësia është gjithashtu e liderëve të shtetit shqiptar, të cilët prej gati tri vite punuan fort për ta rehabilituar lidershipin serb përballë komunitetit ndërkombëtar, duke i dhënë mundësi atij që para botës të paraqitet si elitë politike “e përgjegjshme, e gatshme për kompromise dhe për pajtim me shqiptarët”.
Nesër Edi Rama mund të bëjë një konferencë shtypi e të thotë se “kryeministri i Serbisë më preu në besë”, çka do të evidentonte risinë e kundërt në rastin e Ahmet Zogut, aq shumë të anatemuar për “tradhëti” dhe “marrëveshje” me Nikolla Pashiq nga ana e së majtës shqiptare, të cilën e udhëheq me “shpatë në dorë”, nga dështimi në dështim lideri ynë global. Së paku Pashiq plasi prej marazi nga “tradhëtia” që i bëri Ahmet Zogu, po Edi Rama do të përpiqet që të shfajësojë veten përballë “tradhëtisë” që ia bëri miku i tij i ngushtë, Aleksandër Vuçiç. Ajo që po ndodh në veri të Kosovës, aty ngjit me Urën e Ibrit, aty ku prej 18 vitesh qyteti është i ndarë, ka zbuluar mashtrimin e madh të liderëve të Kosovës, të Brukselit dhe të Tiranës zyrtare të sotme për të ashtuquajturin “Proces të pajtimit midis shqiptarëve dhe serbëve” si dhe “normalizim të marrëdhënieve midis Serbisë dhe Kosovës”. Ura e Ibrit është sinonimi i Urës së Drinos në Bosnjë, për të cilën ka shkruar Ivo Andriç, por ajo që shkruan Andriç nuk e shqetëson Beogradin, ndërkohë që e frymëzon liderin tonë kryeministër.
Ky mashtrim i madh nuk justifikohet me deklarata si ato të kreut të komunës së Mitrovicës, Agim Bahtiri, kur thotë se “muri nuk ishte i planifikuar”. Eshtë idiotësi të presësh që Beogradi t’ia shpalosë planet e veta Agimit, Thaçit apo Mistafës. Mundet që se humta Edi Ramës e Baton Haxhiut t’ia kenë përshpërit në një farë mënyre aksionin që sot Beogradi zyrtar ka ndërmarrë në këtë territor. Por jo më shumë se kaq. Edhe në Bruksel ka mundësi që dikush të ketë pasur njohuri për planet serbe të ndërtimit të një muri të tillë si ai i Gazës dhe në Cisjordani. Njësoj si atje, në rastin e murit te Ura e Ibrit agresorët serbë, ndërtojnë urë “për t’u mbrojtur” nga viktimat e veta, shqiptarët.
Si gjithmonë, miti dhe loja e viktimizimit është burim i nxitjes së nacionalizmit serb e njëkohësisht burim i një konflikti të ri në Ballkan. Ndoshta zotit Rama i konvenon një ndërmarrje e tillë nga ana e Serbisë dhe e serbëve, sepse do të ketë një aset më shumë në dorë për ta “frikësuar’ Angjela Merkelin dhe për t’i bërë asaj presion që në takimin e pas disa ditëve të krerëve të shteteve e të qeverive të vendeve të Bashkimit Europian, kur aty të shqyrtohet dosja shqiptare e integrimit dhe raporti i KE-së për hapjen e negociatave, të shprehet pozitivisht për “sukseset madhështore” të qeverisë së kryeministrit shqiptar.
Serbët prej vitesh propagandojnë se ata janë “viktimat” e shqiptarëve, njësoj si në Memorandumin e Akademisë së Shkencave dhe Arteve në Beograd të vitit 1986, kur vetëplagosjen e serbit Martinoviç e shitën si akt dhune barbarizmi të shqiptarëve kundër serbëve. Prandaj dhe në përgjigjen që do t’i japin Europës do t’i thonë asaj se “po mbrohen prej shqiptarëve”. Ndërsa shqiptarët prej 1999-ës e këtej u sollën si “fitimtarë”, duke heq dorë nga realiteti i hidhur i të qenit viktimë reale e agresionit, dhunës e terrorit serb në Kosovë. Ndërsa ndarjen faktike të Veriut të Kosovës e realitivizuan, duke krijuar një frymë euforie të pabazë, aq sa vunë në gjumë veten dhe komunitetin ndërkombëtar. E njëjta psikologji e politikë në Prishtinë e në Tiranë dhe i njëjti mentalitet hoxhist po ashtu në Shqipëri e në Kosovë. “E natyrshëm” tash Beogradi është në pozitë të favorshme përballë komunitetit ndërkombëtar. Ndryshe nuk do të kish ndërmarrë atë veprim banditesk që ndërmori para dy ditësh me fillimin e ndërtimit të murit ndarës midis shqiptarëve dhe serbëve.
Tashmë aksioni serb i pushtimit të territoreve shqiptare ka nisur. Ndërsa shqiptarët bëjnë sehir. Bëjnë sehir ata që mburren se “kanë bërë luftën”, kur u thua se “Luftën e bëri NATO”. Dhe NATO nuk ka ndërmend të ndërhyjë edhe për t’u dhënë një mësim këtyre mburracakëve tanë shqiptarë. Bëjnë sehir ata që nuk morën pjesë në luftë, edhe pse nuk kanë bërë asnjë përpjekje për të dëshmuar në Perendim mosreformimin dhe mosgatishmërinë e Beogradit për vendosjen e paqes e të sigurisë në rajon. Bën sehir opozita “nacionaliste”, edhe pse është një opozitë “trimëreshë” dhe e “pamposhtu” në luftën kundër institucioneve të Kosovës. Më në fund bëjnë sehir qytetarët e Kosovës, sepse politika i ka çuar në atë terexhe, që të mos kenë më forcë për të reaguar edhe kur kërcënohet jeta dhe territori. Nga Tirana nuk ka prit ndonjëherë Kosova, që të presë tani, nëse nuk i marrim serizosht nostalgjikët hoxhistë, të cilët nuk e kanë mendjen te mbrojtja e territorit të vendit, por te mundësia për t’i thur kënge, lavde dhe ngritur monumente diktatorit Hoxha.
Ne merremi me të kaluarën, luftojmë njëri-tjetrin me biografitë e shkuara, ndërsa serbët merren me të tashmen e të ardhmen. Ne bëhemi copë-copë me njëri-tjetrin për një karrige pushteti e një grusht para, serbët bashkohen edhe me djallin që të na shkoqin e të na bëjnë copë-copë. Ne vrasim vëllain për një copë arë, ndërsa bëjmë sehir për 20 përqind të territorit të shtetit të Kosovës, të cilën po e merr me hir ose pahir Serbia. Ne “luftojmë” me Malin e Zi, e ndërkohë “flemë në një krevat” me Serbinë. Ne jemi ata që nuk duhet të jemi. Dhe më e keqja, ne kurrë nuk mbushemi me mend. Edhë ndonjë të mençëm që kemi pasur si Ibrahim Rugovën ose mund ta kemi (nuk jam i sigurt se mund të gjendet ndonjë, edhe po u gjend ai është në izolim “në çmendinë), e gjuajmë me gurë. Ne jemi shkaku kryesor i aksionit më të fundit të Serbisë për aneksimin e territorit të Kosovës dhe ne jemi fajtorët e vetëm para brezave që do të vijnë. Pastaj është Europa e At Gjergj Fishtës e më në fund mund ta çojmë zingjirin deri te ndikimi gjeopolitik i Vladimir Putin. Por ky i fundit ndersa ka rihyrë në vathën e shqiptarëve, nuk kemi pse presim të dalë nga vatha e serbëve.
Gjithë sa shkrova është një elegji vaji për atë çfarë përfaqësojmë e çfarë jemi si komb e si rracë e deformuar nga mosntra të regjimeve të shkuara dhe politikanë sharlatanë të kohëve të sotme moderne. Megjithatë asgjë në këtë botë nuk mund të shihet pa rrugëdalje e pa zgjidhje. Eshtë koha që rinia ta marrë në dorë fatin e kombit, fatin e shteteve tona shqiptare, fatin e e vetevetes. Po pati vullnet dhe bashkim gjithçka është e mundëshme. Po të bashkohemi si shqiptarë pa dallim, atëherë muri serb i Mitrovicës bie për 24 orë. Mjafton një organizim modest dhe të krijohet fryma e përgjegjësisë për t’i dalë zot atdheut! Asgjë më shumë! Diaspora ndoshta ka fuqi që edhe njëherë të bëhet zot i atdheut të vet të nëpërkëmbur shumëfish nga tanët e fqinjët tanë.

Leter nga Tirana

IZET DURAKU
RRETH KUFIJVE DHE SEMANTIKËS SË BALADËS
BALADAT E LUMËS, HASIT, MALZIUT DHE FANIT, NJË KONTRIBUT I SHTUAR PËR KULTURËN KOMBËTARE
Pas botimit në vitin 2005 të librit “Balada shqiptare” nga Anton Papleka ku përfshihen rreth 350 balada të klasifikuara në 92 ndarje tematike, botimi i vëllimit “Balada popullore”, mbledhur e përgatitur për botim nga Shefqet Hoxha, shënon ngjarjen më të rëndësishme për sa i përket botimit të kësaj gjinie të poezisë popullore. Ndërsa libri i Paplekës përmban pasuri folklorike pothuajse nga të gjitha trevat kombëtare, ky botim përqëndrohet vetëm në pasuritë folkorike të disa trevave të caktuara. Megjithatë ky kufizim nuk ia pakëson vlerat, përkundrazi shfaq pasurinë dhe potencialin e jashtëzakonshëm krijues edhe brenda një hapësire relativisht të ngushtë. 
Autori Shefqet Hoxha është dëshmuar herët si mbledhës, përzgjedhës e koleksionues i vlerave folklorike dhe njëkohësisht si studiues i tyre. Përmes një kulture filologjike dhe njohjes së thelluar të përvojës së mëhershme, ai ka dëshmuar gjithshtu prirjen për të hetuar e zbuluar lashtësinë e vlerave duke dalluar shtresimet kronologjike me ndarjet tematiko-gjinore. Në procesin e mbledhjes së visarit kulturor, autori ia ka dalë ta përballojë me profesionalizëm dhe ekzigjencë shkencore vështirësinë e gjetjeve të këngës popullore dhe të shndërrimit në tekst letrar nga forma gojore e qarkullimit folklorik duke e përcjellë me besnikëri dhe korrektesë deri tek lexuesi. 
Vlerat që përmbledh vëllimi “Balada popullore” u mblodhën në kohën e duhur, kur bartësit e këtyre vlerave edhe si interpretues, kishin ende publikun e tyre që i pranonte, i ndiqte dhe i admironte. Një pjesë baladash ishin pjesë e repertorit të riteve dhe ceremonive familjare. Ende ruheshin edhe kremtet e përbashkëta tradicionale, ku përmes pjesmarrësve të shumtë nga komunitete të ndryshme, pasuroheshin më tej edhe vlerat folklorike. Një pjesë e madhe e kësaj trashëgimie tashmë të mbledhur, do të ishte tretur në furtunën e ndryshimeve demografike që përfshinë vendin pas viteve ’90 të shek. XX, kur fshatrat e zonës malore të vendit u mpakën, u rrëgjuan deri në braktisje të plotë. Autorit i është njohur me të drejtë edhe merita e mbrojtjes së trashëgimisë sonë kulturore nga zhdukja eventuale e saj.
Ky libër, si një kontribut me vlerë për ruajtjen e trashëgimisë kulturore shqiptare, të ruajtjes së kujtesës kolektive dhe të vlerave tona të papërsëritshme kombëtare, botohet me kontributin financiar të zotit Flamur Hoxha, që ka dëshmuar ndjeshmërinë e tij rreth kësaj trashëgimie dhe lidhjet e ngushta të tij me vendin e të parëve, kulti i të cilëve, ndër shqiptarët, mbetet gjithnjë i gjallë dhe i respektuar. 
Vëllimi “Balada popullore” përfshin një pjesë të konsiderueshme baladash, 178 të tilla, si pjesë e visarit folklorik, që, së paku, deri në kohën e vjeljes së tij (kryesisht në vitet ‘60- ’80 të shekullit XX), bënte ende një jetë aktive në krahinat Lumë, Has, Malzi e Fan, që aso kohe përfshiheshin në rrethin e Kukësit. 
Shefqet Hoxha si autori i këtij libri mund të konsiderohet me fat, pasi që në fëmininë e tij në Bice të Lumës qe ndjerë i qarkuar nga një pasuri e madhe e krijimtarisë gojore si në prozë dhe në poezi, të cilat, siç dihet, me sinkretizmin e tyre jetojnë së bashku me muzikën e koreografinë popullore, me deklamimin, lëvizjet, gjestet, yshtjet dhe namatisjet. Në kohën e vjeljes së tij nga autori Sheqet Hoxha, ky art popullor ende ndihej i afërt me besimin. Shpirtrat e lashtë të natyrës dhe të besimeve të hershme shfaqeshin së bashku me format e besimeve të reja. Ky libër vjen si pohim i pasurisë së vlerave të lashta folklorike të kësaj ane, si një plotësim i mëtejshëm i thesarit kombëtar dhe si një dëshmi e përbashkësisë së vlerave edhe përmes larmisë së shprehjeve artistike.
Në lidhje me gjurmimin, mbledhjen dhe vlerësimin e visarit kulturor popullor, Shefqet Hoxhën e ka favorizuar edhe trashëgimia familjare. Si bijë Morini, nëna e tij Shine Hoxha, të cilës i kushtohet ky libër, ashtu si pjesa më e madhe e brezit të saj, ishte një bartëse e mrekullueshme edhe e vlerave poetike popullore. Ndërsa babai i tij Qamil Hoxha, me veprën e tij që arriti të përmblidhej dhe të botohej edhe si libër më vete, është njëri prej personaliteteve më të spikatura të kulturës popullore lumjane. Si nxënës i Aleksandër Xhuvanit në vitet ’30 të shekullit të kaluar në Shkollën Normale të Elbasanit, ai u edukua të gjurmojë visarin folklorik, dokesor e gjuhësor të trevës së Lumës në veçanti, por edhe në zonat e tjera ku ai shërbeu si mësues. Botimet e para i pati pikërisht në këtë kohë tek “Normalisti”, ndërsa kontributet e tij në mbledhjen e Eposit heroik shqiptar, tekstet e gjashtë këngëve nga cikli i kreshnikëve të mbledhura në Malësinë e Gjakovës, që ia pati dhënë më 1938 folkloristit amerikan Albert Llojd, ruhen në arkivin e universitetit të Harvardit. 
Pasionin për folklorin Shefqet Hoxha e dëshmoi përmes bashkëpunimit të hershëm që nga fillimi i viteve ’50, shek. XX me Institutin e Folklorit në Tiranë. Në arkivin e Institutit nga fondi i Sh. Hoxhës, në disa fletore kam lexuar ndër të tjera edhe mijra vargje, kryesisht nga lirika popullore. Me botimin në shtypin shkencor të kohës të artikujve “Lindja në Lumë” (1960), “Fejesa dhe martesa në Lumë”(1961) autori hyri në botën elitare si një nga autorët më serioz për saktësinë e analizës dhe të përfundimeve të sakta. 
Në disa shkrime të hershme në gazetën “Bashkimi” jam përpjekur të veçoj punën e tij kërkimore në terren, sidomos në zonat më të thella malore, ku vështirësitë e komunikimit ishin të shumta:
Në vitin 1990 kam shkruar: “Studiuesi i njohur Shefqet Hoxha i ka shkelur pëllëmbë për pëllëmbë këto vende duke hyrë në çdo familje. Proverba, përralla, anekdoda, fjalë të rralla, doke e zakone të moçme, këngë të epikës historike dhe legjendare, rituale… Fletoret janë mbushur plot. Pas fletoreve librat e botuar. Në gjerdanin e çmuar të gjenisë poetike popullore rrezëllijnë perlat e mërgimit ekonomik…”. 
Baladat popullore të përfshira në këtë libër i përkasin bartësve nga krahina e Lumës, Hasit, Malziut dhe Fanit dhe, si të tilla, i shtohen visarit të gjithmbarshëm kombëtar shqiptar. Ato kanë bërë jetën e tyre në këto komunitete, janë pranuar dhe ekzekutuar prej tyre duke iu nënshtruar qarkullimit të njohur folklorik, ndryshimeve të vazhdueshme, risive të shtuara në rrjedhë të kohës, por thelbi kombëtar i baladave, shenjat e tyre identifikuese janë ruajtur të pandryshueshme, ashtu siç janë ruajtur gjithshtu të prekshme dukuritë e përbashkëta me baladat ballkanike, evropiane dhe më gjërë. 
Shënimet e autorit në fund të këtij libri dëshmojnë se ky vëllim me balada ishte bërë gati për botim që në vitin 1983. Aso kohe interesimi i shkencës folklorike shqiptare ishte fokusuar më shumë tek Epika legjendare, rreth së cilës, krahas botimeve të shumta folklorike që synuan të shfaqnin pasurinë dhe shtrirjen e kësaj epike në trevat shqiptare, u organizuan edhe veprimtari të mirëfillta shkencore. Kësaj kohe i përket edhe botimi nga Shefqet Hoxha i vëllimit “Epikë legjendare nga rrethi i Kukësit”. Ndërkohë që kapacitetet botuese qenë të kufizuara dhe kërkesat për botim ishin të shumta edhe nga autorë të tjerë, botimi i baladave popullore nga trevat e Kukësit u shty për një kohë më të vonshme. Shtyrja në kohë në fakt rezultoi të ishte shumë më e gjatë nga sa mund të mendohej. Pas rënies së komunizmit në vitin 1990, interesimi shtetëror për albanologjinë në përgjithësi dhe veçmas për botimet folklorike erdhi duke u zbehur vazhdimisht. 
Mbledhja, regjistrimi dhe botimi i vlerave folklorike edhe në trevat e Kukësit dëshmohet relativisht vonë. Interesimet e para nisin që në gjysmën e parë të shekullit XX. Botimet e pakta të mëhershme, ndonëse fatlume duhen konsideruar si të rastësishme. E tillë është edhe përfshirja e një kënge lumjane për heroin Mahmut Daci tek “Bleta shqiptare” e Thimi Mitkos. Në botimet e mëvonshme kjo këngë u klasifikua si pjesë e epikës historike. Nisur nga struktura e ndërtimit të saj, ku përparësi marrin notat emocionale, poezia popullore për Mahmut Dacin mund dhe duhet të klasifikohet si baladë me temën e qëndresës ndaj dhunës së autoriteteve të huaja dhe të ruajtjes së nderit vetiak dhe kolektiv. Ndërsa në fillim të shekullit XX Vinçenc Prennushi përfshiu edhe një numër jo të vogël poezish mirditore në “Kangë popullore gegnishte”, që u bënë themeli mbi të cilin më vonë do të ngrihej vepra monumentale kombëtare; “Visaret e Kombit”, ku gjerësisht u pasyruan edhe vlerat folklorike të Lumës, Hasit, Malziut dhe Fanit. 
Ndonëse interesimi për mbledhjen e baladave popullore shqiptare dëshmohet që në dorëshkrimin e Kieutit (1737) dhe ato kanë bërë pjesë në botimet më të hershme folklorike, deri nga mesi i shekullit XX, nuk janë konsideruar si një lloj më vete i poezisë gojore, nuk janë ndarë veçmas në përmbledhjet folklorike dhe nuk janë emërtuar si balada..Mungesa e klasifikimit të baladave duket se ka pasur një rrjedhojë jo pozitive edhe në gjurmimin, mbledhjen dhe botimin e tyre. Një koncept më i qartë teorik do të ndikonte gjithë procesin e punës shkencore duke filluar që nga organizimi i kërkimeve në terren. 
Në kohën e vjeljes së materiailit të përfshirë në këtë libër, në botimet folklorike termi “baladë” përmendej në një numër të kufizuar autorësh si Dhimitër Shuteriqi, Qemal Haxhihasani e Anton Çeta. Si personalitete edhe të folkloristikës shqiptare ata kanë ndikuar edhe në botimet e mëvonshme të autorëve të tjerë. 
Por paqartësitë teorike së bashku me kufizimet ideore të kohës bënë që të mos botoheshin një numër i madh baladash, ndërsa një numër tjetër u emërtua ndryshe, duke zgjeruar kufijtë e epikës fillimisht, por edhe të lirikës më vonë. Dëmin më të madh për kufizimet në botime duket se e shkaktoi çensura shtetërore që veproi në vitet 1944 – 1990. Një pjesë krijimesh konsideroheshin si të papërshtashme për tu botuar. Qemal Haxhihasani në parathënien e librit të tij “Balada popullore shqiptare shkruante: “…Në këtë përmbledhje janë lënë jashtë disa këngë që ndonëse e kanë formën e mirëfilltë të baladës, po që nuk i përgjigjen qëllimit edukativ të vëllimit (si p.sh., kënga e Selman Likës, e vëllavrasjes, e tradhtisë së gruas, etj)”. Dukuria antishkencore që vinte prej çensurës bënte që këngët të shkarkoheshin “në ndonjë rast nga elemente të errta e të paqarta”, siç shkruante Q. Haxhihasani. 
Në ndarjen e këngëve në balada dhe legjenda A.Çeta mbështetej në botën tematikore që ato përfshijnë. Ai konsideronte balada këngët liriko-epike, “me një notë të theksuar dramatike dhe me syzhe nga jeta e rëndomtë – nga jeta familjare dhe lidhjet dashurore, në të cilat aty këtu elementet ireale, të mrekullueshme, luajnë një rol episodik”. Kurse legjendat përfshinin sipas tij “këngë me syzhe mitike, përrallore, fetare”. Edhe në këtë përmbledhje baladash duken gjurmë të kësaj ndarje, ku dy balada me subjekt mitologjik e përrallor të përfshira në fund të këtij vëllimi, “Xharpni dhanërr”dhe “Ça kish ba kral Kapedani” emërtohen si legjenda.
Jo çdo e keqe, vjen për të keqe, thonë. Vonesat në kohë për botimin e kësaj përmbledhje me balada popullore kanë sjellë edhe shmangien e kufizimeve të botimeve të mëparshme. Baladat po botohen të plota, ashtu siç janë mbledhur. 
Botimi i varianteve të plota të baladave, madje edhe i varianteve të gjetura në gjendje fragmentare u jep dorë studjuesve për të siguruar një pamje sa më besnike të gjendjes së tyre në kohën kur u mblodhën. Variantet gjithashtu të krijojnë mundësinë që të kuptohen më mirë pëlqimet e bartësve si rrëfimtarë dhe pranimin e dëgjuesve të tyre në kohën e interpretimit në mjedise dhe komunitetet përkatëse. Do të ishte edhe në shijen e pranuesve të këtij arti edhe se çfarë motivesh do të theksoheshin më shumë a më pak. Madje edhe struktura e këngës si gjatësi e rrëfimit dhe cilësi e shprehjes artistike, varej nga raportet që vendoseshin midis këngëtarit dhe dëgjuesve. 
Në gjendjen e sotme baladat paraqiten vetëm si tekst i shkruar, por në çastin e regjistrimit të tyre ato përmbanin krahas cilësisë së fjalëve, përkatësisht tërësisë së vargjeve edhe aspektin e interpretimit si dy qasje që plotësojnë njëra – tjetrën. Kur këngëtari ka përcjellë këngën që ka dëgjuar, në interpretimin e tij dhe në tekstin e vet në mënyrë indirekte do ta krijonte raportin në mes folësit dhe dëgjuesit ku do të linin gjurmë edhe jehonat e pjesërishme të kontekstit dhe të dramatizmit të teksturës nga ekzekutimet e mëparshme. 
Gjithashtu, për baladat që mblodhi autori, (shumica dërmuese e këtij vëllimi) përveç kohës dhe vendit, shënon edhe emrin e bartësit dhe emrin e mbledhësit, në rastet kur balada është regjistruar nga autorë të tjerë. Është i njohur fakti se në botimet e gjysmës së dytë të shek. XX, mungonin emrat e bartësve dhe të mbledhësve të baladave, ngaqë më të shumtët e mbledhësve kanë qenë priftërinj katolikë. Veç vlerës shkencore të pamohueshme, publikimi i emrave të bartësve dhe të mbledhësve, ashtu siç shprehet studiuesi Anton Papleka, “do të jetë edhe një homazh i merituar për ata intelektualë apo folkloristë që kanë shpëtuar nga humbja visarin e traditës sonë poetike”. 
Në fushën e studimeve për baladat popullore shqiptare, është për tu vlerësuar ndihmesa e autorëve Eqrem Çabej, Qemal Haxhihasani, Fatos Arapi, Jorgo Panajoti dhe Anton Çetta, ndërsa monografia e Sadri Fetiut edhe sipas meje, mund të veçohet njëherazi si sinteza dhe pika më e lartë e studimeve tona për këtë lloj poetik. Duke cituar disa nga përfundimet e Sadri Fetiut, Anton Papleka përmbledh si veçori kryesore të baladës karakterin e theksuar sinkretik të saj dhe vizionin tragjik të jetës, por nënvizohet se nuk është baladë çdo këngë me përfundim tragjik. Një konstante e baladës është lidhja e saj me familjen e mardhëniet familjare, ku trajtohen ndodhi të përditshme nga jeta dhe fati i veçantë i individëve. Në baladë ka konflikt moral, ka lidhshmëri të pandashme në mes estetikës dhe etikës dhe veç informacionit epik, balada ka shtresën ndjenjore. Heroi i baladës, njeriu i përditshëm mund të ngadhnjejë vetëm në aspektin moral ose mbetet viktimë e fajit të vet tragjik. Balada përjetohet si një përvojë që nuk duhet të përsëritet, si katarsë që i fisnikëron shpirtrat dhe si ngadhnjim i ideales mbi përditshmërinë. Në asnjë rast balada nuk sjell informacion të plotë për ngjarjet historike, madje as për personazhet si persona historikë. Baladës i mungon kronologjia kohore e ngjarjes. Në baladë gërshetohet rrëfimi epik me dialogun dhe monologun lirik. Në ndërtimin e baladës mbizotëron struktura tripjesore që nis me qëllimin, vijon me përpjekjen për ta kapërcyer dhe mbyllet me fajin tragjik…
Korigjimi i gabimeve të së shkuarës edhe në klasifikimin e saktë të tekteve të poezisë gojore do të mundësojë ndër të tjera ripërcaktimin e inventarit të llojeve poetike sipas kritereve shkencore. Edhe në këtë drejtim botimi i librit “Balada popullore” i autorit Shefqet Hoxha duhet konsideruar si një kontribut më shumë. Kështu bie fjala një numër baladash të përfshira në këtë libër, në disa botime të mëparshme përfshiheshin tek epika legjendare, tek epika historike apo edhe te këngët lirike. Natyrisht, ashtu siç thuhet me të drejtë, sado të sakta të jenë klasifikimet, edhe në të ardhmen do të ketë tekste të diskutueshme, sepse ka edhe forma të krijimeve hibride, që qëndrojnë midis baladës dhe këngës historike, të vështira për tu përfshirë me siguri në një grup të caktuar. 
Edhe pse në krahasim me kohën e vjeljes dhe të regjistrimit të baladave, ky libër vjen me vonesë, mund të thuhet me plot gojën se me lëndën që përfshin ai dëshmon edhe njëherë për pasurinë folklorike të trevave ku janë mbledhur, në të cilat balada si gjini poetike ka njohur gjithashtu një begati të veçantë. Në vëllim janë përfshirë 178 balada të klasifikuara nga autori në disa grupe tematike, të cilat gjithashtu sipas anëve të përbashkëta përimtësohen më tej në cikle të tjera. Autori i klasifikon baladat në fantastike e realiste duke u mbështetur në shtresëzimet e subjekteve të tyre.
Kështu 22 variantet e “Baladave të murimit”, përfshijnë 15 variante të “Murimit në kala” dhe 7 variante të “Murimit në urë”. Variantet e kësaj balade kanë në thelbin e tyre motivin e sakrificës njerëzore, të flijimit si një shenjë për t’i marrë me të mirë forcat e zemëruara nga shkelja e ligjeve dhe ndalimeve të caktuara. Duket se demoni i tokës nuk i duron plagët e themeleve të hapura. Ndaj muret e kalasë apo të urës që ndërtohen ditën, shemben natën nga dridhjet e tokës. Balada i ka rrënjët në mugëtirën e kohës kur njeriu e shihte natyrën me shpirt si veten, kur e ndjente se duhej që të ndjente si në trupin e vet edhe dhimbjet e tokës. Studjuesi Shaban Sinani ka vënë re se edhe gjithë fondi i baladave shqiptare lind nga shkelja e një tabuje, nga dhunimi i një rregulli që ndalon, nga shthurja e një morali për të pohuar një moral të ri, një kontratë të re sociale. Këto shkelje e dhunime të të ndaluarës së shpallur, sipas tij, janë burimi i konfliktit tragjik, që tenton të shuhet përmes një eufemizmi. Tabuja është paprekshmëria e tokës dhe (në rastin e murimit në kala ose në urë) eufemizmi – marrja me të mirë e tokës është flijimi i njeriut të gjallë.
Variantet e shumta nxjerrin në pah anë të veçanta të dramës tragjike që kulmon me flijimin e nuses së vëllait të vogël, dobësia për të cilin vihet re edhe në të drejtën dokesore shqiptare, kur në rastin e ndarjes si shtëpi më vete, djali më i vogël trashëgon “derën” e babait. Në kanunin e Lumës thuhet: “Nana e baba nuk dahen, shkojnë me djalin e vogël, se ai asht ma nevojtar për ndihmë”
Në të gjitha variantet e baladës së murimit ndihet një frymë patriarkale, ku vëllezërit më të mëdhenj kanë pushtet mbi vëllain e vogël. Mashtrimet e më të mëdhenjve ngjajnë të shkojnë krahas me përvojën e tyre për tu mbijetuar rrethanave të vështira. Ndërsa naiviteti i më të voglit shpjegohet me mungesën e kësaj përvoje. Naiviteti ndëshkohet. Prej nevojës së mosndëshkimit rrjedh edhe urtësia e shprehjes: “Besnik bëhu, po besë mos zër”. 
Pavarësisht konfliktit bazë ku mbështetet balada, përmes përkrahjes dhe simpatisë për vëllain më të vogël, më të nëpërkëmburin dhe më besnikun njëkohësisht, hetohet dukshëm një moral i ri, që ndonëse jo me forcën e duhur, i kundërvihet moralit më të vjetër. Këto veshje herë-herë emocionale duket se i përkasin kohës kur familja e madhe patriarkale po njihte krizën e saj. Drama e nuses së flijuar si një eufemizëm ndaj zemërimit të tokës, në shumë variante përcillet emocionalisht përmes amaneteve, që synojnë t’ia shpaguajnë disi sakrificën. Në secilën baladë, diku më e plotë dhe diku më e cunguar jepet parashikimi profetik se kështjella që do të ngrihet mbi gjakun e gruas së re, do të qëndrojë e fortë dhe do të trashëgohet nga i biri. Domethënia e porosisë është e qartë. 
Ndërsa në ndarjen tematike “Motra me 9 vëllezër” përfshihen 33 balada të njohura me motivin e ringjalljes, që në literaturën popullore europiane u quajt si Kënga e Lenorës, sipas një poezie të poetit gjerman Burger (1747-1794). Eqrem Çabej vlerëson studimin për këngën shqiptare të ringjalljes nga Maksimilian Lambertzi, i cili ka vënë re karakteristikat e përbashkëta të baladës arbëreshe me baladat greke e bullgare që trajtojnë motivin e ringjalljes, por vë re se 9 vëllezërit e Garentinës vdesin në luftë dhe jo për shkak të murtajës duke nënvizuar gjithashtu edhe rolin e ndryshëm të nënës që nuk mallkon të bijtë, po i vajton ato dhe u ndez nga një qiri të gjithëve, ndërsa Konstandinit, që do të ngrihej nga varri për të përmbushur porosinë, i ndez dy qiri dhe e vajton dy herë.
“Ajo që gjetkë njihet si “Kënga e Dhoqinës” është ndër baladat më të njohura në rrethin e Kukësit. Këtë e kemi qëmtuar në të gjitha zonat në 31 variante”, shkruan autori në shënimet e tij. Në variantet e kësaj balade, ashtu siç vëren edhe Shefqet Hoxha, ndryshojnë emrat e personazheve, të motrës së martuar “9 kodra, apo 9 konaqe larg”, ndryshon edhe shkaku i vdekjes së vëllezërve nga “murtaja, derxha e modhe, morta çorre”, ndryshon edhe koha e pritjes së motrës atje larg pa parë derën e prindërve, po nuk ndryshon aspak fati tragjik, rrufetë e të cilit do të godisnin pamëshirë. Prej këtij fati ndëshkues familja e madhe me nëntë vëllezër dhe një motër do të shuhet e shkretohet plotësisht si një ndëshkim nga shkelja e tabusë për martesa ekzogamike. 
Miqësinë me botë të largëta që nuk ishin të njejtë me shqiptarët, Sh.Sinani e sheh si një eufemizëm. Edhe ringjallja pas vdekjes, kthimi në jetë nga bota e përtejme si një atribut vetëm i Zotit në fetë monoteiste përbën një shkelje të tabusë që përcillet me eufemizmin e paqes, me vdekjen dhe perëndinë, që rimerr në fund cilësitë e veta. Ndëshkimi hyjnor nuk kursen asnjë, as bijën e kthyer, as nënën plakë të stërmunduar nga mënxyra, që sikur po priste vetëm kthimin e së bijës për të vdekur së bashku. 
Duke u mbështetur te kjo baladë, Kadare në romanin e tij, ringjalljen e heroit e sheh në disa optika të ndryshme, por motivi vendimtar që do ta ngrinte nga varri Konstandinin, ishte misioni për të mbajtur besën, fjalën e dhënë motrës së martuar larg familjes. Motivi i besës që ka një zanafillë që nga periudhat e hershme të jetës fisnore të shqiptarëve si popull, është i pranishëm edhe në të gjitha variantet e mbledhura në trevat e Kukësit. 
Semantikës së besës, si një fjalë e vështirë për tu përkthyer në gjuhë të tjera dhe që nënkupton edhe fjalën përcaktuese shqiptare, i ka kushtuar një vëmendje të posaçme Sadri Fetiu në monografinë e tij “Balada popullore shqiptare”. Përveç sigurisë se besa përmban në vetvete një kompleks vlerash, virtytesh dhe karakteristikash etnopsikologjike që i dallojnë shqiptarët prej popujve të tjerë, ai shkruan: 
“Në mënyrë më të theksuar se në ciklin e këngëve të kreshnikëve, besa është bërë faktor kryesor, që e ka përcaktuar shpesh krijimin dhe ruajtjen deri në kohët tonë të baladave shqiptare me motive të lashta”
Pavarësisht varianteve, balada shqiptare në thelbin e saj ruan tiparet e përbashkëta në të gjithë hapësirën etnike. Është për tu vënë re afria deri në formulime të ngjashme për përfundimin e trishtë të nënës me të bijën në variantet e Lumës me “Këngën e Dhoqinës”, variantin jugor. Në disa variante lumjane formulohet kështu vdekja e nënës me të bijën: “Nana n’prag e bija n’derë/t’dija u thanë si lulja në verë”; “Kur kanë dalë të dia n’derë, na kanë plasë të dia menjerë”. Kurse te varianti jugor epilogu tragjik merr këtë pamje: “Një në prag e një në derë,/ plasën si qelqe me verë”. 
Në “Baladat e rinjohjes” përfshihen 29 njësi në cikle a) rinjohja burrë e grua, b) rinjohja vëlla e motër, të ndara përkatësisht edhe sipas personazhit: b1) Luto Fukaraja, - 4 balada; b2) Ali Borxhalija, 2 balada; b3) Rroki i vogël, 1 baladë; b4) Turku ka ra borxh, 18 balada dhe b5) Fukaraja i ngratë, 4 balada. 
Megjithëse rinjohja si një nga motivet kryesore mbetet e njëjtë, pikënisja, motivi fillestar dhe konflkti tragjik ndryshojnë në këngët e këtij cikli. Kështu, kënga e Ymer Agës, në të gjitha variantet e saj rimerr motivin e Odiseut, që pas luftës iu deshën plot nëntë vjet që të kthehet i vetmuar në shtëpi. Eskili në tragjedinë e tij “Trojanët” gjithë mundimet e fatkeqësitë e kthimit të ushtrisë pushtuese nga Troja, i shpjegon me tërbimin e Atenës dhe zemërimin e Poseidonit, që do të shpartallonte anijet dhe brigjet e detit do t’i mbushte me kufoma. Sepse grekët, ndonëse ishin paralajmëruar, kishin dhunuar, plaçkitur e shkrumbuar altaret e perëndive. Ky mallkim do ta ndiqte edhe Odiseun që do të kthehej pa asnjë shok në vendlindje, ku e priste një turmë mëtonjësish ndaj gruas, pronës dhe jetës së tij.
Ndërsa në thelb të baladës së Ymer Agës, shkelet tabuja për të mos u larguar nga vendlindja, një tabu që, sipas studjuesve, kishte humbur diku në skutat e thella të vetëdijes njerëzore për moslargim nga vendlindja, si tipar i popujve të lidhur fort me vendin e tyre. Balada ruan gjithashtu edhe hijen e Penelopës në figurën e gruas, që do ta priste burrin që dergjej për 9 vjet “në hapsane”. Rikthimi i burrit dhe ribashkimi me gruan e tij, fatin e parë, është njëra nga arsyet pse është ruajtur kaq gjatë kjo baladë. Shqiptarët e kanë të shtrenjtë familjen. Burrë e grua, deri në ditët tona e quajnë si fatin e tyre bashkëshortin a bashkëshorten. Një fat që duhet nderuar e admiruar deri në fund të jetës. Fati i parë që duhet të ishte edhe fati i fundit. 
Këngët dhe variantet e tyre si “Luto Fukaraja”, “Ali Borxhalija”, “Rroki i vogël”, “Turku ka ra borxh” dhe ”Fukaraja i ngratë”, që trajtojnë motivin e rinjohjes vëlla – motër, kanë në themel të tyre konfliktin tragjik të rrezikut për shkeljen e tabusë së inçestit, që e bëri natyrën të derdhë shi dhe gjak. Inçesti që në baladat tona mbetet në prag të realizimit, po që në çastin e fundit tërhiqet, ka tronditur ndërgjegjen e grekëve të vjetër. Eposi helen ka prodhuar një yllnajë tragjedish mbi bazën e motivit të inçestit, me të cilin lidhet “mallkimi i fisit” të Edipit që lindi fëmijë me Jokastën, të ëmën, nënvizon studjuesi Shaban Sinani. Këtej rrjedh edhe shprehja “kompleksi i Edipit”, si një prirje e të pavetëdijshmes së individëve të caktuar drejt mardhënieve inçestuale.
Në variantet e kësaj balade mund të hetohen edhe shtresëzimet kohore historike që sjellin jehonën e largimeve ushtarake në shërbim të perandorisë osmane. Përmes largimeve e harrimit është përligjur gjëma e madhe e mëkatit.
Baladat që trajtojnë motivin e vëllavrasjes si “Ish ni nanë me dy jetima”, “ Ishte kanë ni gjrue e ve”, “Asht ni gjrue me di jetima”, “Rrajti nana di gjem jetajma” etj kanë gjithashtu një shtrirje të gjerë me 23 variante, duke rizbuluar ankthin e një tragjedie që vjen e përgjakshme e primitive deri në ditët më të mbrame. Duket se balada nuk e ka përmbyllur ende nevojën reale të ekzistencës së vet. Ashtu e mistifikuar nga një tis mallkimi amësor dhe të mbijetesës së kujtimeve më të hershme të shkeljes dhe dhunimit të vendeve të shenjta, balada përcjell dhimbjen e pangushëlluar të tragjedisë së shuarjes së vatrës familjare, duke mbyllur përfundimisht shtegun e ripërtëritjes së jetës. Tek “Dasma e Mujit” le të kujtojmë porosinë për krushqit që të mos u binin lodrave në logun e zanave. Duke u harruar pas gëzimit të tyre krushqit dhunuan logun e Zanave që, ashtu të tërbuara, i shndërruan në gurë krushqit e dasmës. Mujit iu desh të zbulonte shpirtin e tyre të mishëruar tek tri dhi brigjata, të cilat i mbajti të ndryme derisa zanat ta hiqnin dënimin e tyre, t’i kthenin gurët sërish në njerëz të gjallë. 
Edhe tek balada e vëllavrasjes është pikërisht zana, që u shfaqet dy vëllezërve si grua e një plaku që mezi pret ta heqë qafe dhe të martohet me njërin prej tyre. Maskimi si një grua e zakonshme është një truk i vogël për të shtuar përmasën tragjike, për të arritur vrasjen e vëllezërve me dorën e tyre, duke nxitur ndër ta dellin e lakmisë përçarëse. “Nuk kesh çika me u martue,/po kesh zana me u shitue”, është fomula përmbyllëse e kësaj balade në të shumtat e varianteve.
Ndërsa në ndarjen “Balada të ndryshme” autori ka përfshirë shtatë cikle, përkatësisht dashuria e dy të rinjve, tradhëria e nënës, tradhëtia e motrës, dashuria e motrës për vëllezërit, dashuria e vëllait për motrën dhe balada e Tanës.
Një grup i rëndësishëm, që mund të ishte edhe më i pasur, përfshin këngë që janë botuar më parë nën emërtime të tjera si poezi gojore lirike apo dhe epike. Nisur nga mungesa e elementeve fantastik në strukturën e tyre, këto krijime popullore autori i ka emërtruar si balada realiste. 43 baladat e përfshira në libër ndahën në tre cikle: Balada – vaje, Balada të kurbetit dhe Cikli – Fush’ e Korabit.
Përsa u përket strukturës së tyre, baladat popullore që janë mbledhur në Lumë, Has, Malzi e Fan paraqesin karakteristikat e baladave në zonën e Veriut dhe të Lindjes së vendit. Pothuajse të gjitha këngët që janë mbledhur nga bartës të Hasit, u ngjajnë baladave në zonën veriore. Siç vëren edhe studjuesi S. Fetiu, në zonat e Veriut shqiptar balada, duke bashkëjetuar me këngët epike legjendare dhe historike, sidomos me ato të ciklit të kreshnikëve, si dhe duke u interpretuar në mënyrë krejtësisht të njëjtë me to me përcjellje të lahutës, i është nënshtruar tendencës së epizmit të subjekteve dhe përpjekjeve për motivacion sa më të plotë veprimit të personzheve.
Ndërsa këngët e mbledhuara në Lumë, Malzi e Fan ngjajnë me karakteristikat që u përshkruhen baladave të zonës Lindore të vendit, që fillon nga Kosova dhe duke u shtrirë edhe nëpër viset shqiptare të Maqedonisë dhe shtrihet deri te zonat jugore dhe juglindore, deri tek shqiptarët e Çamërisë. Këtë tip balade e karakterizon pjesmarrja më e harmonizuar e strukturave lirike, epike dhe dramatike brenda strukturës së tërësishme dhe baraspesha e plotë e etapave kompozicionale të rrëfimit poetik brenda baladës. 

Web faqja “Zemra shqiptare.net” është një blog antishqiptar

Web faqja “Zemra shqiptare.net” është një blog antishqiptar që editohet nga njëfarë ekstremisti dhe terroristi antishqiptar nga Shkodra, m...