Agjencioni floripress.blogspot.com

2011/10/08

Orgazma



Çdo rastësi në këtë tregim është një fantazi, dhe çdo rastësi e kësaj fantazie, mund të jetë një realitet.


nga Lulëzim Lekdushi



E vetme në sallën e gjyqit, rrethuar nga karriget bosh e nga një urrejtje e verbër, e zverdhur në fytyrë, gati në zbardhje, gruaja e veshur me të zeza, ndiqte me sy të shqyer veprimet e policëve tek iu hodhën si ujqër të tërbuar dhe i vunë prangat të birit. Me një zë të egër sokëllitës, që s`u morr vesh se si shpërtheu prej atij trupi të imët, ajo ulëriti dhimshëm:

- Mooss, mos e lidhni të vdekurin o shtazë ! Lërini shpirtrat të shkojnë të lirë në parajsë.. O të mallkuar..! O bir ! O Zoot !

I biri brenda kafazit të hekurt villte gjak nga goja, ndërsa Zoti, në pleqërinë e tij të thellë, diku hapsirave qiellore derdhte lot.



***

Atë pasdite vjeshte, vogëlushja tetë vjeçare Elida Mihali, e pa shqetësuar nga i ati, që shfletonte një revistë Hosteni i ulur në divan pranë saj, dhe as nga e ëma, e cila kuvendonte e pinte kafe me dy shoqe që i kishin ardhur për vizitë, lexonte krejt e përqëndruar leximin e klasës së dytë. Ishte një çast pauze ai, ku njëra prej grave, si për të thyer monotoninë u drejtua nga vajza duke buzëqeshur:

- Po ti moj xhani i tetës, si vete me mësime?, dhe i hodhi një sy pjesës që po lexonte..

- Mirë, teta Vera, me dhjeta,- iu përgjigj vajza me krenari dhe e soditi një çast me ëmbëlsi shoqen e mamasë.

- Nuk i thua tetës, çfarë do të bëhesh kur të rritesh?- ndërhyri shoqja tjetër, një pikaloshe flokëverdhë. Vajza u mendua një çast duke mbajtur gishtin tregues te tëmthat, pastaj duke buzëqeshur me atë çiltërsinë që karakterizon fëmijët e asaj moshe u përgjigj:

- Prostitutë, prostitutë do të bëhem teta Lana.

- Çfaarëë? - e pyeti e ëma duke iu afruar.

- Prosti..., - u mundua të përsëriste Lida pa kuptuar e ditur asgjë për kuptimin e asaj fjale që e kishte dëgjuar diku rrugës duke ardhur nga shkolla, dhe që i ishte dukur aq e bukur. Por nuk mundi ta përfundonte fjalën, sepse shpulla e fortë e së ëmës ja ngriu buzëqeshjen në buzë. Dhe ndërsa ktheu kokën për t`i kërkuar ndihmë të atit, e priti një shpullë tjetër edhe më të fortë, që e bëri t`i flakëronin sytë xixa. Ajo nuk do t`i harronte ato dy shpulla dhe egërsinë në sytë e prindërve të saj. Ashtu si nuk do ta harronte atë natë tmerri ku e buhavitur në fytyrë, pa vënë gjë në gojë, përmes lotëve e ngashërimeve, me kokën nën batanie, do të merrte atë vendim që do të ishte motua e qëllimi i vetëm për të cilin do të jetonte:

Do të bëhem prostitutë. Vdeksha në se nuk bëhem prostitutë!



***

Dhe ai betim nuk ishte thjesht një kapriçio fëmije. Jo. Betimi i asaj nate do t`i shndërrohej në fiksim, sëmundje, qëllim në vetvete. Endërr që do t`i priste udhën e jetës. Nuk e nxorri më kurrë atë fjalë jashtë dhëmbëve. Kurrë nuk u dha shkak prindërve ta qortonin qoftë edhe për gabimin më të vogël. Në shkollë e në opinion do të ishte një fëmijë i shkëlqyer, një engjëll që e kishin zili të gjithë, kudo. Kur i kishte mbushur të katërmbëdhjetat dhe e ndjeu se i ishte afruar asaj gonxhes që nis të hapet duke lëshuar një aromë dehëse, kur ndjeu mbi vete shikimet e etura të djelmoshave, bile edhe të burrave të pjekur, ajo e kishte përvetësuar në mënyrë të përkryer teorinë, e cila do ta ndihmonte aq shumë për realizimin e ëndrrës së saj. Duke soditur linjat e trupit në pasqyrën e dhomës së vet, ajo pa se ishte krijuar një qenie çuditërisht marramendëse, frikëndjellëse, e aftë të vinte nën këmbë edhe virtutin më steril. .

Kështu, një të diel shtatori, aty nga ora dhjetë paradite, ajo do të provonte të hidhte hapin e parë. E ndodhur vetëm në shtëpi pa prindërit të cilët kishin ikur në një dasmë, pasi mbaroi ato pak punë që i kishte lënë e ëma dhe bëri një dush me ujë të vakët, doli në ballkon duke soditur disa fëmijë që luanin në një shesh pranë pallatit. Qëndroi disa minuta dhe kur u mërzit, mendoi të futej brenda e të ndizte televizorin. Ndërkohë nga ballkoni në krah u dha Ladi, një inxhinier aspak simpatik, me një fytyrë të vrazhdët gati në shëmti, mbi të dyzetat, dhe që banonte i vetëm në hyrjen përballë tyre.

- Mirëmëngjes Lida, - i foli ai vajzës duke e soditur me ëmbëlsi. Dhe pa ia ndarë sytë kafshoi një mollë të madhe, të verdhë që e mbante në dorë.

- Mirëmëngjes xhaxhi Ladi! - ia ktheu sytë ajo, shoqëruar me një buzëqeshje të lehtë.

- Nuk i ke prindërit, sikur nuk i kam ndjerë sot., apo kanë dalë? Dhe shikimi i tij rrëshqiti e u ndal te gjoksi i saj i plotë, i sapo formuar, poshtë bluzës së bardhë transparente, puthitur me trupin.

Ajo i pushoi në sekondë fjalët dhe veprimet e tij.- Kanë ikur me dajën në një dasmë., në darkë kthehen. U mëshoi fjalëve të fundit, duke i shtuar buzëqeshjes ca doza të lehta provokuese. Pastaj një pauzë e shkurtër e shoqëruar me një dyluftim të lehtë sysh. -Do të të hedh një mollë, janë shumë të mira, - e theu heshtjen Ladi, dje m’i prunë nga Korça. .

- Jo, - i tha vajza pa ja ndarë buzëqeshjen- nuk dua një, por dy dhe do të vij t`i marr vetë me dorën time. Dhe pa i lënë kohë ndonjë reagimi nga ana e tij u fut brenda duke tërhequr pas vetes derën e ballkonit.

Edhe pse nuk kishte shkelur kurrë në shtëpinë e tij dhe nuk kishte më tepër se një mirëmëngjes, apo mirëmbrëma, shkallëve të pallatit, çuditërisht ishte shumë e qetë. I dha dorën pa ia ndarë buzëqeshjen dhe e ndoqi në guzhinë, ku nga një pjatancë mbi tavolinë mori një mollë të madhe. Pastaj u ul në divan karshi televizorit të ndezur dhe si shkëmbyen disa fjalë në erë, kafshoi mollën.. Edhe ai u ul pranë Lidës. I hutuar dhe i çuditur me veprimet e saj tepër të qeta, as vetë nuk e kuptoi se si e mori guximin dhe i hodhi dorën mbi supe duke i ledhatuar flokët e zezë e të dendur. Ajo e vështronte pjerrtas, e skuqur pakëz në fytyrë dhe i buzëqeshte lehtë. Ai guxoi më tepër. E afroi pranë vetes, dhe pa i ndalur ledhatimet nisi ta puthte në gushë, në faqe, në buzë. Ajo nuk iu përgjigj veprimeve të ti, por as i kundërshtoi. Duke mos e ndier kundërshtimin, e i çakorduar prej aromës dehëse që derdhej prej kurmit të saj, duart dhe puthjet e tij të nxehta do të avanconin në të gjitha pjesët e trupit, derisa mbërriti një çast që ata do ta shikonin njeri-tjetrin pa asnjë rrobë në trup, ashtu si i kishte bërë nëna. Ai e ngriti në krahë dhe duke e thëthitur në buzët e njoma pakëz të hapura, e çoi në dhomën e gjumit, mbi krevatin e madh dopio..



***

Thonë se momentet e zhvirgjërimit dhe të lindjes së fëmijëve, megjithëse notojnë përmes dhimbjes dhe gjakut, janë nga çastet më të bukura dhe më të paharruara në jetën e një femre... Ndryshe ndodhi me Lidën. Gjithçka e asaj të diele, do t`i shkrihej në kujtesë si diçka e rëndomtë. Do t’i kujtohej gulçimi dhe kënaqësia e papërmbajtur e inxhinierit, një dhembje e mprehtë në fund të barkut dhe blana e gjakut mbi çarçafin e bardhë. Të gjitha këto do t`i ngjallnin neveri. E vetmja gjë që ia vlente për t`u kujtuar prej asaj dite dhe që do t`i falte një grimcë lumturie, ishte fakti se ajo hodhi hapin e parë për realizimin e betimit që kishte bërë. Me inxhinierin, natyrisht që nuk do t’i shkëpuste lidhjet. Gjithmonë takime të fshehta, për më se dy vjet rresht, ai do të ishte për të një mësues i pazëvendësueshëm, prej të cilit do të mësonte e përvetësonte në mënyrë të përkryer gjithçka sa i duhej për të qenë një femër e egër, e papërmbajtur në shtrat dhe një engjëll-dritë, e pa përlyer në shoqëri. I dyti që do të shijonte kurmin e saj magjepsës do të ishte mësuesi i kimisë në vitin e parë gjimnaz. Ai tentoi për ta ngelur dhe ajo i shkoi në shtrat. Por vetëm një herë. Sepse pas kësaj atij nuk do t’i shkonte mendja as në ëndërr dhe dridhej kur e kujtonte. Nuk dihej se çfarë magjie e metodash përdorte ajo femër. Vetëm se një gjë ishte e saktë: çdo mashkull që i zinte udhën dhe i bëhej pengesë në realizimet e qëllimeve të saj, e shumta do t’i mjaftonte vetëm një shtrat. Dhe... Dhe pastaj ata të mjerë do të ktheheshin në vegla të heshtura, në skllevër të bindur të saj...

Kur mbaroi gjimnazin, prindërit i kërkuan të bëhej juriste. Ajo si gjithmonë nuk u tha jo. Ata u lumturuan. Dhe ajo bëri sikur ishte e kënaqur nga zgjedhja e tyre. Dhe në fakt ajo ndjeu një farë kënaqësie. Tani në kryeqytet do të ishte më e lirë, më e pavëzhguar, më larg syve të opinionit. Bile gjatë kohës së universitetit do të shkonte edhe me para. Jo vetëm një herë në shtratin e saj do të jargaviteshin profesorë e dekan, gangsterë me kollaro, nga ata të votuarit e parlamentit, e deri edhe nga më të rëndomtit, që nuk kishin ku t’i prishnin paratë e pista, grumbulluar udhëve të perëndimit.. Për realizimin e kësaj ëndrre ajo nuk do të ndalej edhe pasi u emërua prokurore e shtetit dhe pasi u martua dhe u bë me fëmijë, të cilit as që ia hidhte sytë fare. Edhe femra do të futeshin në shtratin e saj. Për hir të atij betimi, edhe djallin vetë do ta bënte t`i zvarritej te këmbët, ajo femër demoniake. E veçanta e kësaj jete të harbuar seksuale, ishte se ajo asnjë herë nuk e njohu kënaqësinë e erosit. Atë nuk e trazonte aroma tunduese e mashkullit, ashpërsia e tij eksituese. Ajo nuk i ndjeu kurrë ato flladet tunduese, drithëruese, atë kënaqësi hyjnore që shpërthen nga ai lëngu me aromë dehëse, që buron në kulmin e zjarrmisë femërore, I shoqëruar nga ato dridhjet magjike, kafshimet, rënkimet e ëmbla, të qeshurat e të qarat magjepsëse, që jo rrallë koncentrohen në lot të nxehtë. Dhe janë të vetmit lot të sinqertë te një grua që simbolizojnë me aq madhështi, dashurinë dhe vesin njerëzor. Elida megjithëse nuk e mbante mend numrin e shtretërve nëpër të cilët ishte rrokullisur kurmi i saj, asnjëherë nuk kishte ardhur në orgazëm. Asnjëherë. Dhe kjo e bënte të dyshonte se ëndrra e saj ishte ende shumë larg realizimit. Kjo gjë i shkaktonte brengë, vuajtje, shqetësime.

Kohët e fundit ëndrrat e këqija nuk i ndaheshin. Gati çdo natë ajo do të ngrihej mes gjumit e trembur, e mbuluar nga djersë të ftohta e mendime të këqija. Kështu do t`i ndodhte edhe një javë para atij gjyqi të veçantë, i cili do t`i shënonte pikën kulminante të jetës.

Duhej të kishin kaluar dy-tre orë nga mesnata, kur ajo në një gjumë të thellë, do ta shikonte veten në një shkretëtirë të pafund, që qarkullohej nga një mjegullnajë e dendur, e frikshme nga e cila derdheshin reflekse të zbehta drite, me ngjyra e nuance të çuditshme. E vetme, krejt lakuriq, ajo mundohej të mbulonte pjesët e turpshme të trupit me copëra mjegulle, por ato i rrëshqisnin, i largoheshin në drejtime të ndryshme, dhe dalëngadalë rrotull saj u krijua një hapësirë e madhe, e pastër, ku ajo e pa veten mbi ca mozaikë me figura të panjohura përbindshash e gjarpërinjsh të stërmëdhenj, me gojët të hapura të gatshëm për ta gllabëruar. Papritur prej gojës së tyre zuri të buronte një lëng i trashë, i llurbët, me një aromë moçalesh, i cili do të ngrihej me shpejtësi dhe do të ndalej në nivelin e vitheve të saj. E lemerisur, pa kuptuar se çfarë po ndodhte, ajo nuk do ta vinte re se ndodhej në një kube shumë të madhe, tip bunkeri, pa asnjë dalje, me ca mure të fortë në ngjyrë të murrme, mbi të cilët përplaseshin me forcë shtresat e mjergullës, duke e lëpirë kubenë me një shkëlqim rrënqethës. Në mesin e asaj qetësie llahtar që të gërryente deri në eshtër, ajo dëgjoi të qeshura therrëse, histerike dhe vuri re se nga uji u shfaqën ca monstra të neveritshme, të zeza, tip shushunjash e zhabazh gjigande, të cilat e rrethuan në çast dhe qeshnin e vallëzonin rrotull saj me potere:

- Hi, hi, hi, ha, ha, hi, Lida nuk vjen në orgazëm. Hi, hi, hi, Lida nuk është femër. Ha, ha, ha, Lida nuk bëhet dot prostitutë. Hi, hi, hi. Ha, ha, ha, Lida nuk.

Ajo e tmerruar mundohej t`i qëllonte me duar, t’i largonte. Por ato pa e ndaluar të qeshurën, zhyteshin në lëngun e llurbët, i rrëshqisnin mes shalëve dhe kur nuk e priste fluturonin në pjesët e sipërme, i ngjiteshin mbi gjoks e mbi shpinë si të donin t’i thëthitnin gjakun. Lida mundohej t’i shkulte, por sapo i prekte me duar, ato të bëra njësh me trupin e saj, shndërroheshin në çast në organe seksuale meshkujsh e femrash, të cilat do t’i mbulonin të gjitha pjesët e trupit deri dhe fytyrën, duke luajtur e hargalisur me njera-tjetrën. Donte të kërkonte ndihmë, të ulërinte, por nuk mundej, zëri nuk i dilte. Gjithçka iu errësua. Ishte një moment që e ndjeu veten pranë një fundi të sigurtë pa asnjë rreze shpëtimi, kur kulmi i kubesë krisi me një zhurmë shurdhuese dhe u shkërmoq në copëra të vogla. Me kokën të ngritur lart mundi të shikonte tek zbriste ngadalë, në boshllëk, një figurë e paqartë, me përmasat e një njeriu gjigand, si një fantazëm me një ndriçim të brendshëm ajo afrohej drejt saj duke folur me një zë gjëmues: “Largohuni, largohuni, andej, vemje të pështira! Lida është e imja. Qërrohuni ! Shumë shpejt Lida do të vijë në orgazëm. Zhdukuni!”... Si me komandë u vendos një qetësi e thellë. Pa ia ndarë sytë figurës nga doli zëri, ajo duke u dridhur e lemerisur, vuri re se fantazma që sa vinte e afrohej drejt më shumë, çuditërisht i ngjasonte me një pelerine të zezë, si ato togat që veshin prokurorët e gjyqtarët gjatë proceseve gjyqësore. Ah! Kjo qenka toga ime, toga ime e dashur - mendoi pakëz e lehtësuar dhe nuk i ndjeu gjallesat që i ishin ngjitur në trup, të shkëputeshin dhe nëpërmjet organit femëror të ngjiteshin, të fshiheshin në brendësinë e saj, duke bërë që ajo të fryhej në formën e një topi mishtor gjigand, gati në të plasur. Nuk e vuri re as atë lëngun e llumbët kënetor që ishte zhdukur si me magji, duke nxjerrë përsëri në dritë mozaikun anormal me përbindësha, nga gojët e të cilëve nisën të përhapeshin gjuhë flakësh me ngjyra të ndryshme, ku binte në sy bluja dhe roza. Flakët sa vinin e zmadhoheshin dhe ishin gati duke e përpirë nëse pelerina-fantazëm nuk do të kishte bërë një fluturim të bukur dhe ta mbështillte në brendësinë e vetë, duke e qeësuar me fjalë të ngrohta: “Jo Lida ime, jo floriri im, mos ki frikë! Ty nuk të prek dot askush”. “Ato deshën të më digjnin”, mundi të belbëzonte ajo përmes ngashërimeve, me buzët që i dridheshin dhe bëri me dorë drejt flakëve. “Jo, zemra ime. Jo... Ato flakë janë shpirti ynë, zjarri ynë, janë jeta jonë. Mos u tremb prej tyre. Flakët qeshnin dhe duartrokisnin si njerëz. Ja, e shikon? Ato të duan, ato bëjnë shaka. Duan të luajnë me ty. Po këto, këto që më kanë fryrë e shëmtuar kaq shumë, edhe këto më duan? Mos u tremb shpirt, mos u tremb zemra ime, edhe ato do t`i nxjerr unë, tani. Dhe ti do të jesh përsëri Lida e bukur”.

Dhe e ledhatoi pelerinën dhe u rrudh duke e shtrënguar fort në brendësi të saj. Ajo zuri të vjellë. Fillimisht një lëng të trashë të zi. Pastaj çuditërisht në vend të atyre monstrave neveritëse, prej gojës filluan të dalin pranga të llojeve të ndryshme e zinxhirë të rëndë, të ndryshkur, nga ata që u hidheshin skllevërve nëpër shekuj. Kur e ndaloi të vjellët dhe e ndjeu veten të lehtësuar, normale si më parë, vuri re se para këmbëve të saj ishte krijuar një tip platforme, (e ngjashme me ato mbi të cilat vendosen statujat), me pranga e zinxhirë. Nuk e kuptoi se ai u shkëput nga pelerina dhe kërceu mbi të. Qëndroi një çast e hutuar, vështronte rreth e rrotull, pastaj nën ritmin e një muzike çmendurake që derdhej nga lartësitë e kubesë, e shoqëruar nga flakët që filluan të kërcisnin me ca krisma rrëngjethëse që ngjasonin me krisma mitralozash, ajo filloj të luante një valle të egër. .

Do të ishin ulërimat dhe lëvizjet e saj në krevat që do t’i prishnin gjumin të shoqit, i cili i alarmuar, do ta nxirrte nga ajo ëndërr-tmerr dhe me kujdes e ngrohtësi duke e mbajtur të shtrënguar në gjoksin e vet, do të përcillnin pjesën tjetër të natës me sy hapur.



***

Ajo nuk do t’ia tregonte askujt ëndrrën e asaj nate. Bile, megjithëse thellë në brendësi e ndjente se ishte një shenjë ogurmirë, vendosi ta harronte. Dhe e harroi, ashtu si dinte të harronte vetëm ajo femër. E vendosur, e çliruar nga efektet anësore ajo do të vinte krejt e akullt deri në ditën e atij gjyqi që përmendëm më sipër. Lexoi akt-akuzën, argumentoi, kërkoi dënimin dhe u ul e qetë.

Gjatë kohës që avokati kundërshtonte argumentat e saj dhe në një kënd-vështrim tjetër të fakteve, ngulte këmbë në pafajësi dhe lirimin e klientit të vet, ajo ktheu kokën në drejtim të kafazit të hekurt ku ndodhej i pandehuri, një djalosh i bukur, tepër eksitues. Seks simbol, mashkull krevati, do të thoshte Rita, - mendoi për një shoqen e vet, dhe qeshi. Vetëm se askush nuk e pa. Sepse e tillë ishte prokurore Lida. Ajo kur qeshte, kur qante, kur ulërinte, nuk i lëvizte asnjë nerv, asnjë muskul në fytyrë. Asnjë tingull nuk do ti rrëshqiste nga goja. Fytyra e saj në këto dhe pothuajse gjithmonë, mbetej një bukuri e akullt, hermetike, e padepërtueshme. . As që e kishte mendjen fare çfarë dërdëlliste avokati. E dinte më mirë se kushdo tjetër se ai djalosh i ëmbël me fytyrën e një engjëlli të trembur ishte i pafajshëm. Që në takimin e parë kur u përball me të për masën e ndalimit, ajo u bind në pafajësinë e tij. E megjithatë kërkoi të kundërtën, burg pa afat. Në ato çaste nuk e kishte të qartë pse veproi ashtu. Ndoshta ngaqë në paraqitjen e tij lexoi diçka të largët, diçka që kishte të bënte me fëmijëninë e saj të hershme, para se të bënte aktbetimin. Po, tamam kjo ishte. Tani i kujtohej qartë; fytyra e tij i ngjante, si dy pika ujë, me atë të princit çudibërës që bënte aq shumë mrekullira, duke ndihmuar njerëzit e vobektë. .Po.. Atë revistë me piktura e përralla ja kishte bërë dhuratë tezja kur kishte mbushur shtatë vjeç. Dhe vogëlushja Lida kishte rënë në dashuri me princin. Për më se një vit rresht do ta ruante atë revistë si gjënë më të shtrenjtë. Po. Saktë.

Të nesërmen e atyre pëllëmbëve të egra, ajo duke u dridhur prej inatit, me sytë të skuqur prej lotëve, e grisi dhe e dogji në stufën e druve.. E hodhi edhe një herë shikimin drejt kafazit. Sytë e tyre u ndeshën. Një rrymë e ftohtë depërtoi deri në kockë: “Aty të ngordhësh., burgjeve të kalbesh, princ i mallkuar! Përse nuk më mbrojte nga ato pëllëmbë të egra? Përse?”, iu duk se ulëriti fëmijënia e saj¦ E ktheu kokën drejt trupit gjykues dhe i hodhi kryetarit një vështrim kërcënues. Ai u zverdh dukshëm. Dje kishte qenë në krevat me të. Ja kishte krijuar këtë kënaqësi, pikërisht që të sigurohej për dënimin maksimal. Kishte punuar shumë këto muaj të paraburgimit për këtë çështje. E kishte përpunuar dosjen në mënyrë të tillë që edhe perëndia të mos gjente shteg nga të depërtonte për ta rrëzuar. Le të grinte profka avokati. Gjithçka ishte vendosur një natë më parë, ku kryetari sipër asaj rënkonte si një derr i vënë në tehun e thikës. .

Sa i pështirë - mendoi për të, teksa trupi gjykues u ngrit dhe u largua nga salla për të marrë vendimin: Në emër të Republikës .



***

“Tetë vjet heqje lirie”, - lexoi kryetari. Tetë vjet për një krim që nuk e kishte kryer. Fytyra e djaloshit u zverdh, u nxi, u tjetërsua. Duke u sjellë rrotull nëpër kafazin e hekurt si një bishë e tërbuar me një zë që bëri të dridheshin muret e godinës së drejtësisë, ai ulëriti:

- Kriminela, jam i pafajshëm! Banditë, çfarë kam bërë? Përse më dënoni? Do t`ju vras të gjithëve, asnjë nuk do të lë të gjallë:.

Prokurorja, tek shikonte atë egërsi çmendurake qeshte e kënaqur me atë të qeshurën e saj të brendshme, të heshtur. Ai iu kthye asaj: “Po ti porno, ti kurvë e keqe, ti prostitute e ndyrë, përse zgërdhihesh. Përse qesh? Ty do të shqyej të parën. Ty. Ty. Veç mos dalsha nga ky ferr”...

Për herë të parë maska e saj satanike ishte shqyer. Ai e kishte lexuar fare qartë. Si në dritën e diellit. Ai e kishte parë, e kishte ndjerë, e kishte dëgjuar të qeshurën e saj hermetike. I vetmi, Ai, që në jetën e saj I kishte thënë prostitutë. Po, kështu i kishte thënë, prostitutë e ndyrë. Betimi i saj po realizohej.. Ajo ndjeu një të nxehtë tundues, të panjohur, t`i zaptonte kurmin e t’i depërtonte deri hapsira të errëta, të pa eksploruara të materies së vet. Dukej se forca të jashtme, të padukshme kishin sulmuar qënien e saj.

Ndërsa ai, papritur, në një krizë të thellë çmendurie u binte me kokë murit dhe hekurave të kafazit, dhe filloi të villte gjak nga goja., nga vagina e saj nisi të rridhte me gulçe një lëng i ngrohtë. Trupi i dridhej i tëri. Sytë iu zvogëluan. Prej gojës paksa të hapur i dilnin rënkime të mbytura. Megjithëse nuk kishte fuqi të arsyetonte, ajo e ndjeu se më në fund kishte ardhur në orgazëm. Mbylli sytë që ta shijonte këtë kënaqësi deri në dhembje.

Ashtu me sytë e mbyllur përpara saj do të shfaqej ëndrra e asaj nate; kubeja, pelerine - fantazëm e rrethuar nga flakët, zinxhirët e prangat, që vallëzonin e brohorisnin si të marrë: Urra, Lida erdhi në orgazëm, urraaa...

Ajo nuk do ta shikonte dot gjakun e atij djaloshi të mjerë, dhe lëngun e asaj orgazme anormale që i derdhej përmes shalëve, poshtë togës së zezë të prokurores së shtetit, tek do të bashkoheshin diku në dyshemenë e mermertë të sallës së drejtësisë, pikërisht kur nëna e djalit që po jepte shpirt, do të ulërinte:

- Lërini shpirtrat të shkojnë të lirë në parajsë, o të mallkuar..!

Rreth marrëdhënieve midis greqishtes dhe shqipes



Ka përpjekje dhe arritje në drejtim të mësimit të gjuhës greke nga emigrantët, në jetën e përditshme, në mënyrë individuale, por edhe përmes kurseve ku kanë marrë pjesë me mijëra vetë. Por ka disa dobësi e vështirësi, në dukje të parëndësihme, ku mendojmë se ia vlen të ndalemi.

- Dukuria më e rëndomtë, që bëhet pengesë në përvetësimin më cilësor të gjuhës greke nga emigranti, është zbatimi i logjikës së shqipes gjatë mësimit të greqishtes. Kështu, në një emision televiziv, mësuesja e shqipes tha “O Luanis”, kurse në greqishte duhet thënë “O Luan”.

Ka raste kur nuk dallohet gjinia ose numri i emrit a përemrit, nuk vendosen ata në rasën e duhur, e këtu kanë pjesën e vet edhe lakimi apo shumësi i shqipes, mënyra si ato janë tiposur në mendjen e emigrantit.

- Jo gjithmonë vendoset nyja shquese përpara emrit Kështu, thuhet “Irthe Violeta”, në vend të “Irthe i Violeta”, “Irthe fos”, në vend të “Irthe to fos”.

- Ndajfolja shpesh vendoset përpara foljes e jo pas saj siç e do rregulli i greqishtes. Kështu dëgjojmë “Efkaristo poli!” (Faleminderit shumë!) dhe jo “Poli efkaristo” (Shumë faleminderit!). Këtë e bëjnë edhe grekët e sotëm, dhe kjo nuk është e rregullt.

Ngatërrohet pjesa να, me θα. E para në greqishte përdoret në mënyrën lidhore (të shkoj) kurse e dyta përdoret për të ardhmen e afërt (do të shkoj).

- Nuk është fort i qartë dallimi kuptimor midis παίζω (pezo) = luaj, dhe θα παίξω (tha pekso) = do të luaj. Mund të thuhet edhe tha pezo, por më e sakta është: tha pekso.

Për ένας άνδρας, thuhet ένα άνδρας. Për Leoforos Aleksandras, thuhet Leoforo Aleksandra. Pra, shqipëzohen.



Edhe pse e dinë burimin parësor, edhe pse jetojnë në ralitetin kulturor -gjuhësor helen, disa përdorin emërtime të huaja, dublime si: Odise/ Uliks, Herakli/Herkul, Artemida/ Diana.

Në emigrantë që kanë kontakt të kufizuar me shqipen, ndodh të merren fjalë të huaja në trajtën që kanë në greqishte: Lajpsig/Lipsia, Marsejë/Masalia, etj.

Ndihet nevoja e përsosjes së mekanizmit eufonik, për të arritur ngjyresat specifike, karakteristike të vendasve. Disa herë stereotipet e gjuhës amtare pengojnë të mësohet në mënyrë të përsosur një gjuhë tjetër, në rastin tonë greqishtja.

Ka gjuhë si rusishtja, spanjishtja dhe portugalishtja, që nuk e kanë tingullin th dhe ndaj e zëvendësojnë me f (Afinje për Athinje). Në greqishte kemi Eleni, në shqipe Helena, në rusishte Jelena.

Spanjolli thotë Garthia Lorka, shqiptari e bën Garcia. Spanjolli thotë Thapatero, shqiptari e bën Zapatero. Në këto dy raste ndryshimi e përshtatja bëhen sipas një rregulli të kodit të përkthimit në gjuhën shqipe.

Vështirësia më e rëndomtë e shqipfolësve është në shqiptimin e tingullit γ, por edhe të κ (k,q) e të λ (ll), e cila zakonisht thjeshtohet në l. Kështu, ai thotë gala për qumështin, Kiriaki për të dielën, dhe lampa për llampë. Thotë telo për thello (θέλω) etj.

Në këto raste, me njerëzit që kanë vështirësi në shqiptimin e tingullit γ, χ dhe λ të greqishtes, ia vlen të bëhen ushtrime të posaçme, që të përsoset mekanizmi artikulues, duke shkuar ndesh me stereotipet e gjuhës amtare.

Vangjel (Βαγγέλη) shqiptohet Vagjel (me gj), por një emigrant shqiptar këtu, arrin të thotë edhe Vangjel (i). Nuk thotë vetëm Dafnis, por edhe Dhafnis. Kështu, kemi prirjen për t’iu afruar origjinalit, duke e “tejkaluar” standardin ekzistues të kodit të përkthimit e shqiptimit.

Në shqipe Isiodi (Ησίοδος) bëhet Hesiod. Tek fjala Demokraci ka ndryshuar jo vetëm tingulli e gërma Dh, por edhe tingulli e gërma i është bërë e. Përpara tetëdhjeteca vitesh në Gjirokastër botohej gazeta “Dhimokratia” e Jorgji Meksit dhe titulli i saj nuk bënte përshtypje të keqe. Sot na duket anakronike që Naim Frashëri thotë Omir dhe jo Homer, por ai është më afër origjinalit Omiros (Όμηρος).

Ndoshta ka ardhur koha e rishikimit të disa rregullave e diftongjeve (Δ/D, EI/E, etj.).

Pa e tepëruar, themi se gjuha shqipe ka në arsenalin e vet edhe ndonjë gjë që greqishtja e re nuk e ka. Le të marrim, p.sh., kohën e shkuar të foljes. Greqishtja ka dy kohë të së shkuarës, (kisha, kam patur), kurse shqipja ka më shumë (kisha, kam pasur, pata pasur, pata pasë pasur). Greqishtja nuk e ka shkronjën që do të shprehte Y- në e shqipes (Ymer), të cilën e thjeshtëzon në i (Imer). Dhe nuk ka ndonjë preokupim për të gjetur një shenjë grafike që do ta përplotësojë këtë mangësi.

Ka edhe trajta të pafiksuara përfundimisht si, Barleti/Barleci (nga latinishtja) ose kur e njëjta fjalë ka hyrë nga dy gjuhë të ndryshme (hekurbeton/ ferrobeton).

Në mjedisin gjuhësor të emigracionit ka çështje me sens praktik, por edhe teorik, ku hyn edhe psikologjia me të cilën i qaset dhe e përvetëson një gjuhë të huaj emigranti. Psh. emigranti në fillim thoshte “Erdhi astronomia!” në vend të “Erdhi astinomia!”. Vijon të thotë taftotë për taftotita, merokamë për merokamato. Përdor fjalë si, ensima, veveosi etj., të cilave nuk ua di mirë kuptimisht fjalën gjegjëse në shqipe.

Ndihmesë të vyer në fushën e leksikologjisë dhe etimologjisë, në marrëdhëniet e shqipes me greqishten, ka dhënë Prof. Aleksandër Xhuvani, njohës i thellë edhe i greqishtes së re. Janë marrë me çështje teorike të gjuhës dhe kanë hartuar metoda të mësimit të gjuhës greke për shqiptarët ose anasjelltas, gjuhëtarët Dhori Qiriazi dhe Aristotel Spiro.

Ndihmesë të shquar dha me Fjalorin Greqisht - Shqip dhe Shqip - Greqisht gjuhëtari Niko. H. Gjini. Është grumbulluar përvojë e shumtë në këtë fushë, por qarkullon edhe ndonjë fjalor diletantesk apo metodë mësimdhënieje me gabime drejtshkrimi dhe lajthitje shkencore, që nuk ndihmon në përvetësimin cilësor të gjuhës greke.

Ka vend për të shpjeguar shumë fjalë të greqishtes që kanë hyrë nëpër kohëra në gjuhën shqipe dhe, anasjelltas, fjalë të shqipes që kanë hyrë në gjuhën greke dhe kanë një substrat të përbashkët pellasgjik.

Dihet se mundësitë për t’u marrë një emigrant me punë të mirëfilltë shkencore janë fort të kufizuara. Por edhe prononcimi i specialistëve në shtyp është i pamjaftueshëm. Megjithatë, rubrikat me mësime të gjuhës amtare në shtypin e emigracionit, shfaqja e mendimeve për çështje të veçanta për gjuhën, sado të thjeshta e pa rëndësi që të duken, janë të dobishme.

Ç'thanë grekët për Ismail Kadarenë?



Nëse ndonjë ditë e dëgjoni të mbajë fjalim në Akademinë Suedeze të Letrave dhe Arteve, me rastin e marrjes së çmimit Nobel, mos u habitni: është kandidat i përhershëm vitet e fundit.

U lind pranë nesh, në Gjirokastër... Është një nga shkrimtarët më të rëndësishëm të kohës sonë dhe është i pari shkrimtar në botë, nga sa di unë, që përmes tij i gjithë planeti zbuloi ekzistencën e një vendi. “Shumë pak njerëz e dinin se ekzistonte Shqipëria para se të shfaqej Ismail Kadare”, më tha gjatë një bisede shkrimtari grek Vasilis Vasilikos, mik i shkrimtarit shqiptar...

Thanasis Lalas, To Vima, shkurt 1998



Kadare, në pjekuri të plotë, operon me mësimet e shkrimit modern, me vetëkontroll dhe në mënyrë bindëse, duke përdorur si armë ironinë dhe satirën. Prozatori shqiptar, me frymëmarrje të shkëlqyera, ndërlidh nëntëshëm simbolet e tij me një shkrim së thelli poetik. “Lulet e ftohta të marsit” është një alegori e zymtë për Shqipërinë e sotme. Një portret absurd dhe surrealist i atdheut të shkrimtarit...

Tasos Gudelis, Elefterotipia, 2002



Ismail Kadare, ky shkrimtar i madh i vendit tonë fqinj, shkruajti një thriller policor që bazohet në versionin shqiptar të legjendës së “Vëllait të vdekur”. Duke u nisur nga kjo, shkrimtari shpalos me mjeshtëri e art historinë e holokaustit të një familjeje në një qytezë të Shqipërisë mesjetare.

H.Aleksopulos për “Kush e solli Doruntinën”



“Pallati i ëndrrave” është një vepër thellësisht njerëzore, plot me alegori dhe enigma, vepër madhore që lëviz në mënyrë harmonike midis ëndrrës dhe realitetit.

Greek books web site



Ismail Kadare, pena më lirike e Ballkanit

Ellinika Grammata

Krijuesit e Selanikut në një antologji




 Enti Botues “D.I.J.A-Poradeci” i ofroi lexuesit shqiptar brenda dhe jashtë kufijve, antologjinë letrare me titull “Egnatia e fjalës...”.

Botimi është një nismë e bukur letraro-artistike që ka autorësinë e një grupi autorësh të Lidhjes së Krijuesve “Dega e blertë” me qendër në Selanik, Greqi.

Autorët dhe krijimet e tyre janë përzgjedhur nga një komision, i përbërë nga krijues të afirmuar në fushën e letrave shqiptare dhe me vlera reale në krijimtarinë e tyre në prozë dhe poezi. Komisioni mban “firmat” e Bujar Muçajt që aktualisht është kryetar i Lidhjes së Krijuesve Shqiptarë “Dega e blertë”, Selanik, Ziko Kapurani, Dashnor Selimi, Ardita Jatru, Brunilda Boçova, krijues dhe anëtarë të kësaj Lidhje.

Ky botim poetiko-letrar afirmon një pjesë të zgjedhur të krijimtarisë të 22 autorëve: Ardita Jatru, Ariola Kondakçiu, Agim Muçaj, Aleks Janaqi, Anesti Qirinxhi, Bedri Hoxha, Brunilda S. Boçova, Bujar Muça, Bledi Llangozi, Dashnor Selimi, Emine Dunga, Ferit Ramadani, Thanas E. Llangozi, Ilirian Sadikaj, Mereme Dunga, Sofia Doko (Arapaj), Shpresa Dunga, Mina Papajorgji, Riza Pajollari, Llambi Gjikuli, Thodhori Miho, Ziko Ll. Kapurani.

Vlen të theksohet se, jo vetë krijimet e zgjedhura, të cilat me tematikat e tyre të larmishme, por edhe me artin e të shkruarit sjellin vërtet vlera reale artistike, që lexuesi do t’i shijojë gjatë leximit, por edhe titulli i këtij botimi është një gjetje artistike e goditur, që mbart dhe flet shumë në vetve.

Vëllimi përmbledh 173 poezi dhe prozë. Tek ato dallon një botë të pasur ndjenjash dhe mendimesh për jetën në përgjithësi, por edhe të veçantat e saj në emigracion. Do të gjesh vëzhgime dhe trajtime të kujdesshme të dukurive negative, do të gjesh dhe një humor të lehtë e të hollë për ngjarje të së kaluarës jo të largët.

Në këtë botim nuk mungojnë edhe krijime serioze me tematikë historike dokumentare dhe aktuale, por të ngritura në art. Me art dhe me ndjenjën e thellë të dhimbjes do të gjesh poezi-elegji.

Kjo flet për atë që bashkëatdhetarët tanë krahas përballimit të vështirësive të jetës në emigracion, gjejnë kohë t’i përkushtohen edhe krijimtarisë, edhe aktiviteteve të tjera kulturoro-artistike. Por ata shkojnë edhe më tej. Mendojnë edhe për lexuesin për t’i sjellë atij vlera të vërteta estetike në formë dhe përmbajtje në vëllime dhe botime të tilla nga Enti Botues “D.I.J.A-Poradeci”.

Përtej lotit të ngrirë



Ndue Marku u lind në fshatin Spiten të Lezhës, më 2 nëntor 1961, ndërsa prej vitit 1997 ndodhet si emigrant në Greqi. Lexuesi dhe kritika kanë mirëpritur ciklet me poezi që ka botuar kohë pas kohe në gazetat “Drita”, “Tribuna”, Gazeta e Athinës”, “Albapress”, si dhe vëllimet poetike “Një grua bredh në ëndrrën time” (2004) dhe “Poezi mërgimi” (2010).



TRUPIN TY KAM PËR

TË TA DHURUAR

Ôi heshtesh brenda dritares tënde

Në ekstazën drithëruese zhveshur.

Edhe hënës drapëruese i vjen pikëllimi,

Kur ty të shikon përtej tylit

Të leckosur ashtu...



Përtej bërrylave të tua

Mjegull ëndërruese më shfaqet.

Pluhuri epidemik

Frymën sikur të ze në fyt.

Ndër kontinente

Qënien tënde kërkoj

Askundit...!



Jam zog i vuajtjes mistike,

Jam Kolomb i dhimbjes mërguese,

Jam kandil i shuar, që digjem

I heshtur e i tymosur.



Ndoshta do të mbetesh gjithnjë ti

Një ëndërr e paarritshme për mua,

Ndoshta do të mbetem

Poeti yt i mjerë ngahera,

Ose, të paktën, mosputhja

e mallit lëngues.



Trupin ty kam për ta dhuruar,

Dhe jo, kurrsesi, dhimbjen e dhëmballës,

Kur vdekja terroriste mbi mua

Si kometë e pathyeshme do përplaset.



Vetëm ti do mbetesh në mua

Dëshmitare e dishepullit poet,

Vetëm ti do përhapësh

Fjalën paqe nëpër botë...

Le të mbetet ashtu gota ime...



E heshtur, duke më pritur mua,

Atëhere kur unë s’ do të kthehem kurrë

Pranë tryezës së natës polare.

Trupin ty kam për ta dhuruar, moj,

Pikturuar mbi paketën e cigareve,

Dhe askujt tjetër.



KRIJESA QË MBAN NË TRUPIN TËND

O bukuri e largët, që tretesh

Bregdeteve manipuluese,

Sa tepër brisqet e mia të pambaruar

Të trishtojnë,

Dhe këpucët e grisura në majë

Kaherë mbuluar nga pluhuri i harresës!

Të flasësh me vetveten e paputhur

Të bën trishtimi...!



Å heshtur në përlotje

Ende mbete pas portës,

Për mua a për veten e eksituar

Duke menduar...



Dje, ditën e mërkurë, zëdridhur më the:

“Thellë rënë kam

Me nigerianin komshi, në dashuri.

Nuk e di, mbetur shtatzënë kam.

Si thua ti?”.



E bukura ime e largët,

Intrigat, as mëkatet në këtë botë

s’ i shpike ti.

Pabesia ekziston që në kohën e majmunit.

Le të bredhin ndjenjat në damarët e gjithkujt.

Receta le të mos ketë për vullkanin

e dashurisë...!



Íë qoftë se krijesa jote do të gjallojë në vibrim

Brenda mitrës sate përvëluese,

bija a biri yt,

Qoftë për ne dhurata shpërblyese,

Qoftë për ne kusuri i dashurisë sonë të çmendur...!

Krijesa, që mban në trupin tënd,

Qoftë për ne mbreti a mbretëresha

e pajtimit,

Qoftë për ne kollitja e fundit e tradhtisë,

Qoftë për ne pajtuesi i mbarë njerëzimit…!



Krijesa, që mban në trupin tënd…



NË KËTË ANARKI TË PAFUND

Mendoj për ty dhe përtyp çamçakiz

Dhe hënën e sapolindur vështroj.

Dhe iki humbur duke kërkuar

Rrugicave fytyrën tënde

Në pamjen e ndonjë putane diku tretur.



Ti je shpresa ime e vdekur...!



Orë e vonë më pështyn në fytyrë,

Ndërsa bota në gjumë të rëndë ka rënë.

Në këtë çast njerëz të vetmuar

Rrëzuar prej të sertës moderne shoh

Dhe karrocat që rrokovinë

Duke shitur bozë...



Ti je shpresa ime e vdekur...!



Janë të mbyllura në këtë orë

pasmesnate

Dyert e bordellove epshore.

Çamçakiz përtyp dhe vetveten lehtas puth,

Me njerën dorë barkun shtrëngoj,

Vdekjen e zezë me tjetrën kafshoj.

Oh, sa dua të mbetem i pavdekshëm në ty!



Ti je shpresa ime e vdekur...!



Rruga, në të cilën varavingosem,

fund nuk ka,

Nuk mund ta masin kilometrat

e etalonit tim.

Kjo rrugicë të nxjerr në kryqëzimin

e Askundit!

Sypërgjakur pres

Derisa ditë e re të masturbojë…!



Ti je shpresa ime e vdekur...!



Në këtë anarki pa fund

Vetëm gështenjëpjekësit nuk flenë

Dhe çakejtë që kafshojnë njeri - tjetrin

E poetët e çmendur që lypin metaforë

Dhe figuracione ndër fytyrat njerëzore...!



Ti je shpresa ime e vdekur

Në këtë anarki të pafund.



O JEVGA IME SYPËRLOTUR

Imazhi yt më tundon,

Hija jote më frikëson.

Edhe se ndodhem

Me shtëpi e shtetësi të humbur,

Edhe se mbetur kam pa rruar përgjithmonë,

Më pëlqen të mbetem ngaherë

Skllavi yt,

Skllavi yt që çapitem këmbëzbathur

Rrugicave mbrëmësore pa cak.



O jevga ime sypërlotur...!

Natë e ditë vdes

Me emrin tënd në gojë,

Me dorën rrëzuar përmbi gjoksin tënd.



Të falem ty, Sofi...

Që dridhesh e dridhesh në prehrin e natës,

Braktisur e humbur në këtë stacion

Pasmesnate.



Lypjen marr shtrënguar në krah

Dhe pikëla shiu më bien përdhe.

Buzët në ëndërr shpeshherë kafshoj.

Kur ti më shfaqesh shtatzënë,

Rrëzuar mbi stol,

Bota krejt më duket sikur në ekstazë rrënkon

Prej përdhosjes së eksitimit të saj.



O jevga ime sypërlotur..., mos qaj...!

Ìïs qaj…Fort dua të të puth

Lehtas në përkëdhelje

Këmbët e tua të përbaltura.

Përmbi trupin e mërdhirë,

Flokët e tua të buta

Duan të më përkëdhelin mua.



Mos qaj,

O jevga ime sypërlotur,

Mos qaj…!

Por të vajtojmë për njerëzimin,

Këlthasim për botën e robotizuar.



NGANJËHERË DUA TË JEM CUNAM

Nganjëherë dua të jem rrufe,

Trupin tënd të djeg në përcëllim.

Nganjëherë dua të jem shuplakë,

T’ i bie faqes së malit që djeg...



Nganjëherë dua të jem cunam,

Të të rrëmbej e të ngre lart në qiell ty.

Nganjëherë dua të jem puhizë vibruese,

Trupin tënd të gjatë ëmbëlsisht

ta mbështjell.

Nganjëherë do të doja të isha fitil ndriçues,

Dritë të të bëja në errësirën pa fund.



Nganjëherë do të doja të isha Trëndafil

Në duart e tua të bukura unazë - munguar,

Të deheshe në aromën time ekzaltuese...



Nganjëherë do të doja të isha

Taka e këpucës tënde,

E gjithë bukuria jote të peshonte

mbi mua.



PËRTEJ LOTIT TË NGRIRË

Asnjë fjalë, e dashur, s’ po më vjen

ndër mend,

Asnjë kujtim sonte s’ po më shpaloset,

Asnjë dridhje buze s’ po buzon,

Veç vajtimi i lotit don të qajë vetminë.



Për ty, e largëta ime, për ty.

Përpara ikjes asnjë fjalë s’ më the,

Asnjë puthje të gjatë s ma dhurove,

As afshin e gojës s’ ma fale çastin

e fundit.



Edhe qielli i syve të tu sikur u mbulua me djersë,

Sikur plasi vullkan përmbi gjoksin tënd,

Ikje e largët më la pa prekjen verbuese,

Pa dridhjen vibruese të duarve

përmalluese.



Shembe botën e përdhunuar, më thoshje ti,

Botën do ta copëtoja, do ta përvëloja

në vullkan,

Sikur unë dhe ti në tjetër planet do jetonim



Pa pikëllimin e largimit,

Pa stresin e moskthimit.



Përtej lotit të ngrirë...



DËSHIRË

Do të doja të bëhesha Oqean,

Në mua të dridheshe emocionuese,

A të lotoje buzë meje,

Duke zhgarravitur emrin e dikujt,

Që tashmë të ka tradhtuar.



Do të doja të bëhesha Det,

Ti të bëheshe pulëbardhë mbi mua,

Të të përkëdhelja lehtas - lehtas me valë,

Të të puthja ndër natë

Pa i matur thellësitë.



Do të doja të bëhesha Liqen i kaltër

valëzues,

Që ti të harliseshe në mua e harlisur.

Do të doja që ti të mbyteshe lakuriq

Thellë trupit tim,

Ta ndjeje mallin që kam për ty.



Do të doja që ti të bëheshe një varkë

E lodhur në mua,

Një nga një t’i grisja në muzg velat e tua,

Të flinim të dehur në puhizë buzë për buzë.

Ti të ishe perëndeshë e përlotur në mua,

Unë vetëm një pikë djersë në ty...



TRETUR MBETEM EDHE KËTË PRANVERË

Nata e mbarsur me re rrëzohet

përmbi çatinë time.

Përtej dritareve të rrethuara me hekura,

Që më burgosin brenda këmbë e krye.



Tuta më shkoi që kur ti

Më dole përpara ditën e mallkimit tonë.



S’ më hyn Dielli as Hëna në punë,

Kur ti pranë meje nuk ndodhesh më.

Larg,

E përlotur nga përmallimi, më kundron

Me të tutë sy të zinj, si rrush i pjekur mirë.

Mos më harro...,

O kaçurrele që vuan në skëterrën vetmi,



E vogël ndarja do të ishte,

Sikur shtatë male do këpusnin pamjen tonë...



Tretur mbetem edhe këtë pranverë,

Leckosur e humbur meridianeve mërguese,

Vetëm e vetëm për t’ u dashur më shumë.

Pasuria le të mbetet për ne

Iluzioni i shumëzuar me vetveten.



PËRPARA DEHJES

Botën më pëlqen lakuriq ta shikoj,

Pa këmishë nate, pa sytjena,

Eksitues mbytur në ekstazë,

Si një grua ekstravagante,

Që nga njeriu dashuri kërkon.



Më pëlqen

I verbuar në dehje të mbytem

Në shpirtin e thellë

Të një gruaje të bukur.



Edhe sikur planetin

Ta mbaja mbi shuplakë,

Shtrënguar do të mbaja fort,

Në dorën tjetër,

Një grua të panjohur.



Përpara dehjes më pëlqen

Shtratin e rrëzimit ta bëj gati.

E dehura ime këmbë s’ ka,

E dehura ime e heshtur

Kullon pendim të gjatë...



Botën më pëlqen thellë e më thellë ta shikoj,

Ndonëse aspak s’ i përkas kësaj bote arrogante.

Puhizë dua të jem përmbi gjinjtë përvëlues

Të gruas kalimtare, ose një komçë në bluzën e saj.



TI ENDE FLE

E shthurur krejt, ti ende fle

Përmbi prehrin e ftohtë të natës

Me çarçafë dritëhëne mbuluar.



Zhubrosur këmishë e hollë nëpër kofshë,

buzëqesh lehtas e dridhesh në vibrim.

Ndoshta Eladhën në ëndërr shikon,

A ndonjë çast i bukur të vjen ndërmend.



Ndërsa ti e bukura ime fle,

Si dele të zeza retë livadhisin qiellin.

Asnjeri i gjallë s’ka mbetur në rrugë,

Veçse drurë të zhveshur që tundohen në erë,

Abazhuri e hija ime përmbys rrëzuar pranë teje.



Ndërsa ti e bukura ime fle,

Tinëzisht pranë teje sytë më lotojnë,

Të prek butësisht trupin me gishta

Mbuluar i gjithi djersë.



Ka vajtur tepër vonë.

Nata sonte po zgjat pambarimisht.

Të janë lagur flokët

Derdhur dendur përmbi jastëk,

Ofshan duke medituar tjetër univers.



Të janë enjtur këmbët, buzët krejt tharë;

Krahët, o sa fort holluar të janë,

Tendosur të janë damarët mbi ballë

Thellë frymohesh e diçka flet përçart.



Imazhi im pranë teje heshtet

Ndërsa kriza ndërplanetare më ka tretur larg,

Çapitem kokulur trembur duke kërkuar:

Endacakërinë rrugicave humbur

shkretëtirave.



Ka vajtur tepër vonë.

Nata sonte po zgjat pambarimisht.

Lëviz lehtas duart mua duke më kërkuar

Kofshëzbuluar, temperaturëndezur.

Me të dyja duart fotografinë mban shtrënguar

E disa pikëla loti mbi të lehtas rrëshqasin.



Ti ende fle

E bukura ime që s’je askund.

Ka vajtur tepër vonë

Dhe ende s’po zgjohesh...

Ngadhënjim mbi fatin



Një portret për Eglantina Kumen


Nga Odhise Goro


E pashë kalimthi. Kishte hedhur pelerinën e muzgut, mbi supet e saj të brishtë. Mes shiut athinas. Pas turra-vrapit të ditës së lodhshme. Sytë e zmadhuan më tepër bebëzën, aty te xhami i autobusit, të mbuluar me avuj. Nuk më vuri re. As kur e përshëndeta me dorë. Nën çadër, priste te stacioni “Kalimarmaro”, ku rruga bën bërrylin dhe merr përpjetë “Pankratit”, ku banon prej shumë vitesh me familjen e saj. Kush e di ç’mendim i bukur ia rëndon kokën, që e mbante të përkulur pakëz majtas. Edhe fytyrat engjëllore i mbulon trishtimi... 

Si ky shi i dendur, binte edhe në atë muzg të shkuar, në atë dimër verior. Ne, ushtarët, dolëm nga kaparoni me mure-trungjesh të trashë, të mbushur nga brenda me baltë. Shiu godiste llamarinat, siç donte ai. Ne veç dëgjonim... 

Gëzimin e ndjenim që larg, se na duhej gëzimi, më shumë aty, ku edhe natyra na e egërsonte më tepër jetën. Ngritëm jakat e kapotave të murrme të ushtarit dhe u ulëm në fund të koçekut, të pa zënë nga kallinjtë e misrit. Para nesh: autokinemaja e korpusit. Te bezja e bardhë, do të shfaqej filmi. Nuk e dinim titullin. Edhe komisari, që na moralizoi për rolin edukues të filmit, nuk e përmendi titullin. Sytë tanë ishin të mbërthyer te ekrani. “Ngadhënjim mbi vdekjen”. E ndjeva veten sikur të isha brenda lëvizjes së personazheve të filmit. Vetëm kryeaktorin njihja. E kush nuk e njihte të madhin Naim Frashëri?! Një histori e tërë, shfaqej aty para nesh. Dy heroina, vajza trup-njoma, përballë torturave të gjermanit. 

“Bravo Egla!”- u dëgjua zëri i shokut tim që kisha në krah. Atëherë e pashë veten se nuk isha mes atyre personazheve, por aty i ulur mbi kallamishtet e misrit, me jakën e kapotës së ushtarit të ngritur, për t’u mbrojtur nga të ftohtit.

“Bravo, Egla!”, foli edhe një herë shoku im, që kisha në krah dhe, pastaj heshti. Dy heroinat e filmit ishin Bule Naipi nga Gjirokastra dhe Persefoni Kokëdhima, nga Himara ime. Heroizmi i tyre ishte i pashembullt. Edhe Çerçiz Topulli, u drodh nga bronzi, kur pa të vareshin ato sorkadhe në degët e rrapit, duke thënë fjalët e fundit për lirinë e Shqipërisë. Edhe rrapi i moçëm, kërciti, si të çahej nga rrufeja, kur ndjeu litarin e vdekjes së dy vajzave, që do të jetonin nëpër vite, bashkë me kohën...

Aktoret-heroina ishin, me moshë të njëjtë: Bulja - Eglantina Kume dhe Persefoni - Edi Luarasi. 

“Bravo, Egla!”, foli përsëri shoku im nga Durrësi, sa mbaroi filmi. I kam akoma të freskëta ato orë diskutimi, kur shoku im, ushtar, më tregoi për shoqen e klasës së shkollës “Naim Frashëri”, që ishte bërë artiste. 

Egla, vajza e një oficeri, të pasionuar për letërsinë e artin. Ishte ai, që ia rrënjosi dashurinë për skenën, duke e lejuar dhe inkurajuar vajzën e talentuar. Veç Durrësit të bukur bregdetar, vajza-artiste, kishte dashuri edhe për Peshtanin e Tepelenës, nga ku vinte i ati... dhe, akoma më larg, nga Suli i Marko Boçarit. Në shkollë recitonte poezi. Sikur ishte e prerë për t’u marrë me artin. Shkëlqente në veprimtaritë që organizonte shkolla. Në vitin 1966, regjisori Pirro Milkani, po xhironte në Durrës filmin “Dueli i heshtur”. I duhej një vajzë e re për një rol episodik, si të fejuarin e një marinari. Erdhi në gjimnazin tonë dhe, syri i tij i pagabueshëm, zgjodhi Eglën. Kështu u hap shtegu i artit. Nuk do të vononte shumë dhe i erdhi ftesa për kinoprovë. Po përgatitej filmi “Ngadhënjim mbi vdekjen”, me regjisorët Pirro Milkani e Gëzim Erebara. Ishte mes pesëmbëdhjetë vajzave. Roli ishte i vështirë. E thirrën përsëri pas një muaji. Fitoi për të luajtur rolin kryesor të Mirës-heroinë (Bule Naipit). Ishte 18 vjeçe kur mori rrugën për në Gjirokastër, në sheshet e xhirimit. Aty ishte edhe Edi Luarasi, gati dyfishi i moshës së saj. Bashkë flinin në dhomën e hotelit, bashkë xhironin dhe së bashku kalonin edhe kohën e lirë. Edi ishte si motër e madhe e Eglës. “Oficeri gjerman”-Naim Frashëri, ligështohej, kur e “torturonte” atë trup të njomë, por njëherësh i jepte nga arti i tij i madh. 

Pas suksesit të padiskutueshëm te filmi “Ngadhënjim mbi vdekjen” erdhi suksesi tjetër, konkursi për Institutin e Lartë të Arteve, në degën e dramës. Kujtim Spahivogli, pedagogu madhor i Institutit, tepër i kënaqur nga konkurrentja durrsake u shpreh: “S’kishte notë më të lartë, se po të kishte do t’ia dhuroja Eglës, me shumë bujari!”

Kursi, në të cilin ndoqi studimet vajza e talentuar Eglantina Kume, ka mbetur në historinë e Institutit, një kurs i veçantë, se në atë brez shkëlqyen artistët Agim Qirjaqi, Justina Aliaj, Josif Papagjoni, Bujar Lako, Klaudeta Llogori (Riza), Astrit Çerma, Fatos Sela, Olimbi Kondo, Pandi Siku, etj., që lanë gjurmë të pashlyera në skenë e në ekranin shqiptar. 

E mbaj mend, Eglantinën, studente të vitit të fundit, duke interpretuar në mbrojtje diplome “Madamë Hi-hi”, te drama “Moshe e bardhë” e Dritëro Agollit, kurse te komedia e Shekspirit “Shumë zhurmë për asgjë”, ajo realizoi, me shumë finesë, rolin e Eros. Më pas, Eglantina, u aktivizua te filmi “Yjet e netëve të gjata”, “Lugina e pushkatarëve”, “Zemra që nuk plaken”. 

Eglantina Kume, e diplomuar aktore në vitin 1972, i takon brezit të parë të TVSH, si drejtuese e programeve artistike dhe regjisore e emisioneve për fëmijë. Pas Plenumit të 4-t të KQ të PPSH, ku u dënuan Todi Lubonja, Mihallaq Luarasi etj., Eglantina Kumen, në kulmin e krijimtarisë, e larguan nga TVSH, me motivacionin “për shkurtime në organikë”. Pas shumë vështirësive, gjeti punë si regjisore montazhi, në Kinostudion “Shqipëria e Re”. Aty mori fund edhe ëndrra e saj, për të ecur në udhën e bukur të artit, që e kishte nisur aq suksesshëm, qysh kur ishte nxënëse gjimnazi. 

Krahas vështirësive në punë dhe lëndimeve shpirtërore, lodhjeve dhe angazhimeve si bashkëshorte e nënë, i ra një goditje e rëndë: iku nga jeta, babai, njeriu i saj, që e kishte mbështetje dhe adhurim. Me pikëllim e qëndresë, vazhdoi luftën me fatin, duke u rropatur, sa nga puna në shtëpi, ku e prisnin me padurim, dy fëmijët e mitur.

Ndryshimet shoqërore në Shqipëri, nuk i mbajtën ndezur shpresat e intelektualëve dhe artistëve. Dëshpërimi u bashkua edhe me pamundësitë ekonomike. Papunësia, nuk të linte të jetoje, pa le të ëndërroje e të bëje art. Shpirtrat e artistëve ishin vrarë. Fatmiri, i shoqi, muzikant i diplomuar në Akademinë e Arteve, se nga e mori vesh se në Athinë do të ngrihej një orkestër me emigrantë. Me mundime siguroi një vizë dhe, me trompën në dorë, u nis për në Greqi. Por nisi shpejt zhgënjimi: Nuk kishte nevojë për vegla fryme, donin harqe. I duhej të kthehej. “Mos u kthe, Fatmir, se Helio, nuk ka asnjë pikë qumësht për të pirë. Po ha përshesh me çaj!”. Nuk jetohej më në vendin e ëndrrave të vrara. Në pasaportën e vjetër të Eglës, mund të gjesh datën 27. 3. 1991, kur ka kaluar kufirin për në “Tokën e premtuar”. 

Ato ditë e takova, rastësisht, të veshur me rroba të zeza. Pak kohë kishte që i kishte vdekur i ati. Udhëtonim të dy, për herë të parë, për “jashtë shtetit”, në të njëjtin autobus të linjës Janinë-Athinë. Në ndenjësen e përparme, ngjitur me derën, isha unë, gruaja dhe djali ynë pesë vjeç. Në ndenjësen, pas nesh, Eglantina me Helion, djalin pesë vjeç dhe me Migenin, vajzën gjashtëmbëdhjetë vjeçe, që mbante kokën mbështetur te supi i së ëmës. Me vete mbante edhe violinën. E gjithë familja u bashkua në njërën nga dhomat e hotelit “Eksarqia”. Aty, pronari qipriot, tregoi zemërgjerësi e mikpritje, duke i mbajtur për katër muaj, familjen e artistëve shqiptarë. Por emri i emigrantit e errësonte emrin e artistit. Punët e rëndomta të mbijetesës u bënë të detyrueshme edhe për Eglantinën. Pa asnjë mundësi rikthimi në art, ajo e derdhi shpirtin në vargjet poetikë. Të shumta janë prurjet e saj në poezi e në prozë, me disa libra të botuar, ku mund të përmenden: “Dy pika qiell”, “Lajtmotiv”, “Mos”, “Poezi”, “Rrëfimet e Athinës”. 

Si një ylber shprese në shi, ishte roli që realizoi te filmi seria televiziv grek “Dashuria erdhi nga larg”, i regjisorit me emër, Manuso Manusaqi. E veçanta e Eglantinës është se në gjithë krijimtarinë e saj modeste, siç është dhe ajo vetë, është mirësia, që di ta rrezatojë mirë. Ajo mori pjesë në veprimtaritë letrare-artistike, në emigracion. 

Ajo “Mira”-heroinë, që ecte kalldrëmeve të Gjirokastrës, me hapat e rinisë, fluturoi nga Athina në Pekinin e largët. Filmi “Ngadhënjim mbi vdekjen”, i përkthyer në gjuhën kineze, ishte më i kërkuari nga spektatori. Artistja shqiptare, ishte e ftuar nderi, për rolin e saj të përkryer. 

Eglantina, një artiste në familje artistësh, vazhdon të jetojë, në Athinë për njëzetë vjet, duke mbushur mushkëritë e shpirtit me aromën e mimozave të Durrësit, aty anës detit, ku kanë edhe shtëpinë e kthimit. Dhe, poetja shkruan: 

“Thellë,

Në kaltërsinë e detit pashë një yll

Dhe u zhyta më thellë

Në kaltërsinë-gri të rinisë së largët,

Mbytur me yje pesëcepësh të kuq...”

Artistja-Poete, njerëzit dhe natyrën e mban gjithmonë brenda shpirtit. Ditën që lindi djalë, shkëlqeu një diell i bukur. Me zërin e shenjtë të nënës, e thirri Helio, të birin. Dhe Helio, ashtu si e motra, u rrit me dashurinë për njeriun dhe Artin... 

Filmi “Ngadhënjim mbi vdekjen”, i prodhuar në vitin 1967, vjen deri në ditët tona, me mesazhet e heroizmit, qëndresës e të dashurisë për jetën. Edhe aktorja protagoniste Eglantina Kume, gjithë vitet jeton ngadhënjimin mbi fatin...

Poezi nga FATOS ARAPI: Zhgënjimi le të na bekojë



Sa ndruhem të paraqes një të madh, por për ata që kanë haruar të mëdhenjtë po guxoj. Fatos ARAPI, gjithsesi është i paparaqitshëm për te lexuesi sepse ai është intim, i madh, shpërthyes, dialogues me vetveten dhe me mbetjet e kohëve, është filozof, ritmik, revoltë e dhembjes dhe e arsyes, është zë i vetëm dhe i të gjithëve (një rast i rrallë). Ai është plotëri e vetvetes që s’mund të përcillet te askush, veçse ashtu siç është i kallur në poezi. Ai është shtatmadhpoetik. Është lavdia e vetvetes, e gjuhës ku shkruan dhe e poezisë. Nga libri i tij “In tenebris...”, (1996) po i përcjell gazetës këtë cikël.

Vasil Vasili





In tenebris

Këtu fjala nuk bëhet dritë

Ketu drita prej terri është.



Bebëz e syrit eklipsi i hënës.



Në rrugë pa rrugë njeriu

shkon para kohës

e asgjëkundi s’arrin, se gjëkundi s ka.



Kujtesa këtu rron pa kujtesë.

Liria lind skllave këtu.



I vetmi ngushëllim tragjeditë,-

Kurrë s’i harrojnë takimet me ty.



Këtu nuk ka nevojë për cerber

sapo kalon synorin e territ,

më i tmerrshëm njeriu



Ai të vret.



KE LINDUR PËR QIEJ TË TJERË

Ke lindur për qiej të tjerë.

Nëper gjumin e shprishur-prej gjumi të shprishur-

tjetër ëndër le të ngrihet,

ta marrë prej dore njeriun.

Të tjerë dhembë akrepi, në të dy skajet e dhimbjes,

të na i mbërthejë zemrat.

Njeriu mund të këputet, si një shembje vjeshte,

por më dinjitoze rënia.

Dhe Fjala e Para mundet të thyhet,

zgrip e zezonë... veç, të mundurit më burrërorë...

Të tjera liri le të jenë nënat

e tragjedive të tjera, të tjerë

lotët e kripa e hidhur që gërryejnë

guvat e syve, tjetër bebëz e verbuar

të ndezë përbrenda zogun e diellit.

E vjetër është drita, e vjetër.

tjetër duhet të jetë regtimi i shpirtit të saj.



Ke lindur për qiej të tjerë vëllai im.



Dhe unë vajtoj

vdekjet e tua të ardhshme.



TË GJITHA DUHEN

Më e panevojshme se një përshëndetje në udhë

heroizma, gjithnjë

ka një mbremje që s’i duhet askujt.

Po ne si do bënim pa sytë

tmerrësisht joshës

të intrigës? Shpirti

së prapthi e veshi lëkurën e vet,

qyteti të jep dhimbje koke, gjithnjë

ka një mëshirë që s’i vlen askujt.

Mushkritë e drejtësisë janë qelbësuar

Dhe po i mjekojnë me ilaçe të skaduara.

Po ne si do të bënim

Pa gojzën e bukur,

kafshimin e errët të tradhëtisë?



Të gjitha të duhen,vëllai im.



Një nga një dritat e qiellit i shuan

sqepi i zogut në ag të agimit.

Dhe më e sinqertë është hipokrizia,

vejusha-dënesje, mbi vdekjen tënde

tani hedh trëndafilin e fundit

Lavdinë, që s i duhet askujt...



VETË TRAGJEDIA KISHTE HUMBUR UDHËN

Tragjedia

ajo printe udhën. E ne pas saj...

Duke hedhur andej e këndej pjesë të vetes.

E dinim se për ne s kishte të nesërme,-

dhe vet ishim e ardhmja e saj.

Koskat e shpërbëra të skeletit

mbështillnim me buyëqeshje ironike

dhe e dinim, dikush tjetër

do të ngrihej, do të lartësohej,

prej lëndës së errët të sakrificës,

substancë prej nate të humbjes sonë.

Vetëm dhimbja që s eshtë anonime,

pyeteni zemrën tuaj,

si mundet shpresa të tradhëtoj vetveten?

Bishë e vogël koha,

Tek ne kruante me kthetra trupine vet,

Idealet të shuante, krimet e datat.

Në agullimën e ujkut të plagosur,

Nata verbuese dhe vet tragjedia

Kishte humbur udhën,-

E kërkonte me pishë në dorë.

E ne pas saj...



DO TË VIJË VETMIA DHE S’DO TË MË GJEJË

Patjetër që do të vijë shiu.

Patjetër dikush do të vi.

Edhe ti, e pambrritura prej kohe.

Ku, me cilin ke qenë gjer tani?

Sytë pyesin. Goja-jo.

Goja thotë –Patjetër që do vi shiu

me ecje prej ere e uji.

Diku po dukesh ti,e harruara,

Dyshim e dhimbje, grindje,

pendim që kthehet në shi.

E di rrugën, kalldrëmet, derën.



Para teje dikush trokiti.



Vetëtima në krahun e zogut. Zëra...

Bubullima që shkel mbi rozmarinë. Era...

Unë u çova,-

Jam nisur një çast më parë

në udhën, që s’e mohoj dot.



Hapet dera

dhe fletët e dritareve përplasen.



Do të vi vetmia dhe s do të më gjejë.



NË TIRANË KA VETËM TIRANË

Në Tiranë ka vetëm tiranë, nëTiranë.

Në Tiranë të vrasin të gjithë

një shetiteje me veten të vret.

Mos e ndill kujtimin në Tiranë,

është tmerrësisht i pamëshirshëm,-të vret.

Mos guxo të shohësh në sy lirinë në Tiranë,-

Dielli i syrit shuhet, shkërrmoqet e zhbëhet.

Ti i barabartë me lirinë? Mos e beso!

Liria të vret.

Hipokrite shpresa sy - picigjate e Tiranës,

ti i vdekur - ajo me gojën e saj të jep frymë,

të ngjall që ty të vrasë - të vret.

Eshtë tjetër, tjetër trishtimi i tetorit në Tiranë,

Vjen duke ikur - të vret.



Si Krye – Ëngjëlli, Sovrani i zymtë, ferrin e tij-

e dua Tiranën se të vret.

1990



QIRIRI

N.

Fundi i qiririt digjej, flaka ndizej më shumë.

Shpirt i zërave të dritës tek ne të dy.

Kujtimi me sy të trembur ishte aty.

Dhomëza e vogël - krahror njeriu-

brenda tij shpirti i dritës pa zhurmë

zhgjatte nga ty e nga unë.



Ikte vdekja e dritës në një mall pafund.

1991



S’IA VLEN TË TRISHTOSH ZEMRËN TËNDE

S’ia vlen të trishtosh zemrën tënde, vëllai im.

Prej pafajsie hyjnore dëshpërimi.

Më mirë gëzoju krizantemës,

që asnjë dorë përdëlluese,

s’e mbolli mbi varrin tënd.

Fli i lirisë së tyre? S’ja vlen...

Sytë ua vret drita e pyesin:

Pastaj, ç’do të bëjmë me lirinë?



Janë gjuhë të stërlashta që vetëm lëpijnë

putrat e krimit, e presin prrillin,

veç shiu bujar të jetë gjaku yt,

Pastaj korbat të shpëlahen,

të shpupuriten pëllumba të bardhë.

S’ia vlen qiejt e dëshpëruar të syve të bukur,

vëllai im.



Le të jemi varrë - po i të tjera ëndërrave-

Tjetër flijim,

ku fyerja s’të arrin dot



NJË PIKËLLIM I LIRË...

Tani unë jam liri.



Unë jam asgjëja e lirë.

Unë jam kurkushi i lirë.

Në një kujtim të lirë,-

një pikëllim i lirë.



Tani unë jam liri.



SHQIPTARËT

Në luftë flenë duke ecur.

Në vdekje vdesin duke ecur.

Në këngë qajnë shqiptarët

duke dëgjuar këngët e tyre si qajnë.

Në vdekje vdesin duke ecur...

Dhe këmbë e kalojnë

Akerontin e tyre prej gjaku.



AKERONTI RRJEDH, PO KARONT NUK KA

Si të kthehem prapa kur udhën s’e diel ?

Prej pikëllimi lumi buçitës i natës

e unë rrah brigjet e errëta këtu.



Akeronti rrjedh, po Karont nuk ka.



Tregomë një va ku të kaloj.

Ti i njeh guvat e vorbullat e frikshme.

Tregomë një va, vëllai im,

Ku të kaloj Akerontin

dhe të arrij



Akeronti rrjedh, po Karont nuk ka.



NJË CIGAR PËR TË DY

Një cigar për të dy. Goja ime dhe jotja.

Zjarri i vjetër, i vjetër sa vet zoti.

Uh, që qënkam mërzi mu në zemër të çlodhjes.

Uh, tri herë uri! Në tejngopjen e botës.

Lëmshe tymi të kaltër harrimi prej reve,

ja ku kthekam sërisht nëpër rrugën nga erdhëm...

Dhjetori i Tiranës, vetmi e ngricë.

Sy të dhembshur, të dhembshur, si vdes qeni besnik.

Pa dashur në udhë thyej mitet me këmbë.

Mjerimi i vetvetes më fyen, më çmend.

Kanata zhgënjimi përplasen në erë,

tragjedia shqiptare sa vetë zoti e vjetër.

Kam shpresën në duar, poçe të djegur...

O zot, si ta ndez, kur qiejt kanë vdekur?

Krishtin tim pashë në dy hunj ulliri,

Ti edhe krishti

më pe mbërthyer në mëshirë.

Uh, që qenkam shpirt, mu në shpirtin e vrarë.



Një cigar për të dy.



Një cigar për të dy.



Njeqind jetë pa ty, asnjë jetë.

Njëqind vdekje me ty, asnjë vdekje.



Dashuria për ty e vjetër sa zoti.

1990



NË VARREZËN E FSHATIT

Vaj i kumrive mbush qiparisat

Në varrezën e vogël ku zambakët janë tharë.

Këmbana e vjetër, e thyer

Derdh zërat e ngjirur dhe muzgun.



Kryqet e gurtë shtrembër fundosen.



Të vdekurit falen tek unë.

Pika kufitare në Çakorr në “pritje” të vullnetit politik, çfarë thonë nga Komuna e Pejës para protestës së paralajmëruar më 25 prill – heshtje nga ministrit

         Shkruan Akademik Flori Bruqi Qafa e Çakorriit  ose  Çakorri  është një qafë mali që shtrihet në  Alpet Shqiptare , në kufi në mes M...