Agjencioni floripress.blogspot.com

2012/11/20

Pse fjalët e huaja të përdoren në gjuhën shqipe


Diskutimet mbi përmbajtjen e Gjuhës Shqipe nuk kanë të sosur. Disa gjuhëtarë e akademikë mendojnë se teksti i gjuhës shqipe duhet të jetë autentik, ndonëse nuk përputhet me kohën, të tjerë këmbëngulin për të kundërtën. Të paktën kjo ishte një nga pikat që u theksua në Konferencën e Akademikëve, të zhvilluar në kuadër të 100-vjetorit të shpalljes së Pavarësisë, në Fakultetin e Historisë dhe Filologjisë. Gjuhëtarët thonë se ka ardhur koha kur duhet bërë një verifikim i standardit të gjuhës shqipe, rishikimi i të cilit të ecë mbi standardin ekzistues. Ndonëse kërkojnë që përmbajtja e këtij teksti të pësojë ndryshime, që do të vinin në përputhje me ndryshimin e fjalëve në vite, këmbëngulin që të respektohet standardi, pa e cenuar atë. “Pa marrë iniciativën për të ndryshuar ato çka duhen ndryshuar, më parë duhet bërë një studim i ri që lidhet me ndryshimet ndër dekada të vendit dhe popullit”, propozuan akademikët, pjesëmarrës në takim. Nga ana tjetër, profesor Shezai Rrokaj u bëri thirrje gjuhëtarëve shqiptarë që të mos bien viktimë e karremit të gjuhëtarëve të huaj. “Të shmanget nga fjalët e huaja dhe të jetë më i hapur për dialektizmat, që u përkasin krahinave të ndryshme. Njësimi i teksteve të gjuhës shqipe të shtrihet edhe më tej se ai me Kosovën, duke e parë me një këndvështrim të ri fqinjin”, theksoi Rrokaj. Sivjet, për herë të parë në kuadër të 100-vjetorit të Shqipërisë, në fakultetet e Universitetit të Tiranës do të përfshihet lënda e gjuhës shqipe. Ndërsa aplikimi i saj do të nisë fillimisht vetëm në këtë institucion, parashikohet që vitin e ardhshëm akademik, përfshirja e saj të shtrihet në të gjitha institucionet e arsimit të lartë publik në vend. Në konferencën e akademikëve të Universitetit të Histori-Filologjisë, për 100-vjetorin e Shqipërisë shtet, mori pjesë edhe ministri i Jashtëm i Kosovës, Enver Hoxhaj. Si historian, Hoxhaj tha se Kosova u frymëzua nga pavarësia e Shqipërisë, si dhe në këtë proces integrues mes vendeve shqipfolëse duhet më tepër bashkëpunim mes universiteteve dhe akademikëve.

No comments:

Post a Comment

Profesor Dr.sci. Shkodran Cenë Imeraj Familja e Isa Boletinit me origjinë nga Isniqi i Deçanit

                                Historiaani Prof.dr.Shkodran  Cenë Imeraj  Zbritja nga vendbanimi i pjesës kodrinore-malore dhe vendosj...